叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 15 个 章 节 1. 一个 绝 望 的 ⻆ 色 和 其 他 故 事 (a Desperate Character And Other Stories) 000001 2. 一个 绝 望 的 ⻆ 色 和 其 他 故 事 (a Desperate Character And Other Stories) 000002 3. 一个 绝 望 的 ⻆ 色 和 其 他 故 事 (a Desperate Character And Other Stories) 000003 4. 一个 绝 望 的 ⻆ 色 和 其 他 故 事 (a Desperate Character And Other Stories) 000004 5. 一个 绝 望 的 ⻆ 色 和 其 他 故 事 (a Desperate Character And Other Stories) 000005 6. 一个 绝 望 的 ⻆ 色 和 其 他 故 事 (a Desperate Character And Other Stories) 000006 7. 一个 绝 望 的 ⻆ 色 和 其 他 故 事 (a Desperate Character And Other Stories) 000007 8. 一个 绝 望 的 ⻆ 色 和 其 他 故 事 (a Desperate Character And Other Stories) 000008 9. 一个 绝 望 的 ⻆ 色 和 其 他 故 事 (a Desperate Character And Other Stories) 000009 10. 一个 绝 望 的 ⻆ 色 和 其 他 故 事 (a Desperate Character And Other Stories) 000010 11. 一个 绝 望 的 ⻆ 色 和 其 他 故 事 (a Desperate Character And Other Stories) 000011 12. 一个 绝 望 的 ⻆ 色 和 其 他 故 事 (a Desperate Character And Other Stories) 000012 13. 一个 绝 望 的 ⻆ 色 和 其 他 故 事 (a Desperate Character And Other Stories) 000013 14. 一个 绝 望 的 ⻆ 色 和 其 他 故 事 (a Desperate Character And Other Stories) 000014 15. 一个 绝 望 的 ⻆ 色 和 其 他 故 事 (a Desperate Character And Other Stories) 000015 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ desp ə r ə t] DESPERATE 绝 望 的 [ ˈ kær ə kt ə r] CHARACTER 特 点 , , , [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈʌ ð ə r] OTHER 其 他 [ ˈ st ɔː riz] STORIES 故 事 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ a ɪ vn] Ivan 伊 万 [ ˈ t ɜ ː r ˈɡɛ n ɛ v] Turgenev 屠 格 涅 夫 [trænz ˈ le ɪ t ə d, træn ˈ sle ɪ t ɪ d] Translated 翻 译 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ʌʃ ( ə )n] Russian 俄 语 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ k ɑː nst ə ns] Constance 康 斯 坦 斯 Garnett1899 Garnett1899 Garnett1899 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ n ɑː v ə lz] NOVELS 小 说 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˈ a ɪ vn] IVAN 伊 万 [ ˈ t ɜ ː r ˈɡɛ n ɛ v] TURGENEV 屠 格 涅 夫 [k ə m ˈ pli ː t] Complete 完 全 的 [ ɪ n] in 在 [ ˌ f ɪ f ˈ ti ː n] Fifteen 十 五 [ ˈ v ɑː lj ə mz] Volumes 卷 [a ɪ ] i 我 [ ˈ ru ː d ɪ n] Rudin 鲁 丁 [i ː ] ii 二 、 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ha ʊ s] House 房 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ d ʒ entlfo ʊ k] Gentlefolk 绅 士 们 [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] iii 三 、 [ ɑː n] On 在 [ð ə ; ði] the 这 [i ː v] Eve 前 夕 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] iv 四 一个 绝 望 的 ⻆ 色 和 其 他 故 事 (A Desperate Character and Other Stories) 第 1/15 ⻚ 一个 绝 望 的 ⻆ 色 , 以 及 其 他 故 事 伊 万 · 屠 格 涅 夫 由 康 斯 坦 斯 · 加 内 特 于 1899 年 从 俄 语 翻 译 伊 万 · 屠 格 涅 夫 的 小 说 共 十 五 卷 。 一 、 鲁 丁 。 二 、 绅 士 之 家 。 三 、 前 夜 。 四 、 [ ˈ f ɑ :ð ə z] Fathers 父 亲们 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] Children 孩子 们 [vi ː ] v v [smo ʊ k] Smoke 抽 烟 [ ˈ va ɪ , ˈ vi ː ] vi 六 & & & [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪ ] vii 七 [ ˈ v ɜ ː rd ʒɪ n] Virgin 处女 [s ɔɪ l] Soil 土 壤 [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 [v ɑː lz] Vols 卷 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] viii 八 , , , & & & [ ˌ a ɪˈɛ ks] ix 九 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ sp ɔː rtsm ə nz] Sportsman's 运 动 员 的 [sket ʃ iz] Sketches 草 图 [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 [v ɑː lz] Vols 卷 [eks] x x [dri ː m] Dream 梦 [te ɪ lz; ˈ te ɪˌ liz] Tales 故 事 [ænd; ə nd] and 和 [pro ʊ z] Prose 散文 [ ˈ po ʊə mz] Poems 诗 歌 [sa ɪˌ za ɪˌ ksa ɪˌɡ za ɪ ] xi 十 一 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ t ɔ r ə nts] Torrents 种 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [spr ɪ ŋ ] Spring 春 天 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ st ɔː riz] Stories 故 事 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] xii 十 二 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [l ɪ r] Lear 李 尔 王 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [steps] Steppes 草 原 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ st ɔː riz] Stories 故 事 父 亲 与 孩子 。 v. 烟 雾 。 六 、 七 生 地 。 2 卷 viii , 和 ix 。 一 位 运 动 员 的 素 描 。 2 卷 x. 梦 境 故 事 和 散文 诗 。 十 一 。 春 之 洪流 及 其 他 故 事 。 十 二 。 《 草 原 上 的 李 尔 王 》 及 其 他 故 事 。 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] xiii 十 三 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ da ɪə ri] Diary 日 记 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [su ːˈ p ɜ ː r fl u ə s] Super fl uous 多 余 [mæn] Man 男 人 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ st ɔː riz] Stories 故 事 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] xiv 十 四 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ desp ə r ə t] Desperate 绝 望 的 [ ˈ kær ə kt ə r] Character 特 点 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [te ɪ lz; ˈ te ɪˌ liz] Tales 故 事 [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] xv 十 五 [ð ə ; ði] The 这 [d ʒ u ː ] Jew 犹 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ st ɔː riz] Stories 故 事 [tu ː ; t ə ] TO 到 [ ˈ d ʒ o ʊ z ə f; ˈ d ʒ o ʊ s ə f] JOSEPH 约 瑟 夫 [ ˈ k ɑː nræd] CONRAD 康 拉 德 [hu ː z] WHOSE 谁 [ ɑː rt] ART 艺 术 [ ɪ n] IN 在 [ ˈ es( ə )ns] ESSENCE 本 质 [ ˈɔː f( ə )n] OFTEN 经 常 [ri ˈ k ɔ :lz] RECALLS 召 回 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɑː rt] ART 艺 术 [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈ es( ə )ns] ESSENCE 本 质 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˈ t ɜ ː r ˈɡɛ n ɛ v] TURGENEV 屠 格 涅 夫 [ ˌɪ ntr əˈ d ʌ k ʃ ( ə )n] INTRODUCTION 介 绍 [ð ə ; ði] The 这 [s ɪ ks] six 六 [te ɪ lz; ˈ te ɪˌ liz] tales 故 事 [na ʊ ] now 现 在 [trænz ˈ le ɪ t ə d, træn ˈ sle ɪ t ɪ d] translated 翻 译 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [ ˈ ri ː d ə r] reader 读 者 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ r ɪ t( ə )n] written 书 面 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ t ɜ ː r ˈɡɛ n ɛ v] Turgenev 屠 格 涅 夫 [æt; ə t] at 在 [ ˈ veri ə s] various 各 种 各 样 的 [de ɪ ts] dates 日 期 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 - 1847 - [ænd; ə nd] and 和 - 1881 - [ðer; ð ə r] Their 他们 的 [ ˌ kr ɑː n əˈ l ɑː d ʒɪ k( ə )l] chronological 按 时 间 顺 序 [ ˈɔː rd ə r] order 命 令 [ ɪ z] is 是 : : : — — — 十 三 、 一个 多 余 男 人 的 日 记 及 其 他 故 事 。 十 四 。 一个 绝 望 的 ⻆ 色 和 其 他 故 事 。 十 五 、 犹 太 人 和 其 他 故 事 。 致 约 瑟 夫 · 康 拉 德 其 艺 术 的 本 质 常常 让 人 想 起 屠 格 涅 夫 的 艺 术 与 精 髓 介 绍 现 在 翻 译 成 英 文 供 英 语读 者 阅 读 的 这 六 个 故 事 是 屠 格 涅 夫 在 1847 年 至 1881 年 间 不 同 时 期 创 作 的 。 它 们 的 先 后 顺 序 是 : — - Pyetushkov - , , , - 1847 - [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ br ɪɡəˈ d ɪ r] Brigadier 准 将 , , , - 1867 - [ ə ; e ɪ ] A 一个 [stre ɪ nd ʒ ] Strange 奇 怪 的 [ ˈ st ɔː ri] Story 故 事 , , , - 1869 - [pju ː n ɪ n] Punin 普 宁 [ænd; ə nd] and 和 [bæbr ɪ n] Baburin 巴布 林 , , , - 1874 - [o ʊ ld] Old 老 的 ['p ɔ :tr ɪ ts] Portraits 肖 像 , , , - 1881 - [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ desp ə r ə t] Desperate 绝 望 的 [ ˈ kær ə kt ə r] Character 特 点 , , , - 1881 - - Pyetushkov - [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː rk] work 工 作 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [mæn] man 男 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ twenti] twenty 二 十 - - - [na ɪ n] nine 九 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ la ɪ vli] lively 热 闹 , , , [ ʌ n ˈ stre ɪ nd] unstrained 不 费 力 [ ˈ ri ːə l ɪ z ə m] realism 现 实 主义 [ ɪ z] is 是 [so ʊ ] so 所 以 [bo ʊ ld] bold 大 胆 的 , , , [ ˈɪ nt ɪ m ə t] intimate 亲 密 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ del ɪ k ə t] delicate 精 美 的 [æz; ə z] as 作 为 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ k ɑː ntr əˈ d ɪ kt] contradict 顶 撞 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fl æt ə r ɪ ŋ ] fl attering 奉 承 [ ˈ k ɑː mpl ɪ m ə nt] compliment 赞 扬 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [frent ʃ ] French 法 语 [hæv; h ə v] have 有 [pe ɪ d] paid 有 薪 酬 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ʌ n] one 一 [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 — — — [ðæt] that 那 [ ˈ t ɜ ː r ˈɡɛ n ɛ v] Turgenev 屠 格 涅 夫 [hæd; h ə d] had 有 [ni ː d] need 需 要 [tu ː ; t ə ] to 到 [dres] dress 裙 子 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɑː rt] art 艺 术 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [e ɪ d] aid 援 助 [ ʌ v; ə v] of 的 [frent ʃ ] French 法 语 [ ˈ m ɪ r ɝ z] mirrors 镜 子 [ ɔː l ˈ ðo ʊ ] Although 虽 然 - Pyetushkov - [ ʃ o ʊ z] shows 演 出 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )n] certain 肯 定 [ ˈ o ʊ p ə n] open 打 开 [ ˌ n ɑːˌ i ː v ˈ te ɪ ] naïveté 天 真 [ ʌ v; ə v] of 的 [sta ɪ l] style ⻛ 格 , , , [ðæt] that 那 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ju ː θ fl ] youthful ⻘ 春 [hænd] hand 手 [ ɪ z] is 是 [æt; ə t] at 在 [w ɜ ː rk] work 工 作 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [hænd] hand 手 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ mæst ə r] master 掌 握 , , , 皮 耶 图 什 科 夫 , 1847 年 准 将 , 1867 年 一个 奇 异 的 故 事 , 1869 年 普 宁 和 巴布 林 , 1874 年 老肖 像 , 1881 年 绝 望 的 ⻆ 色 , 1881 年 《 皮 耶 图 什 科 夫 》 是 一 位 年 仅 二 十 九 岁 的 年 轻 人 的 作 品 , 它 生 动 活泼 。 毫 不 矫 揉 造 作 的 现 实 主义 是 如 此 大 胆 、 亲 切 , 微 妙 之 处 在 于 , 这 与 法 国 人 彼 此 给 予 的 奉 承 之 词 相 矛 盾 —— 屠 格 涅 夫 需 要 借 助 法 国 镜 子 来 装 点 他 的 艺 术 。 尽 管 皮 耶 图 什 科 夫 通过 某 种 坦 率 的 、 略 显 稚 嫩 的 ⻛ 格 向 我 们 展 示 了 这 是 一 双 年 轻 的 手 在 作 画 , 这 是 位 年 轻 主 人 的 手 。 [ ˈ kæri ɪ ŋ ] carrying 携 带 [a ʊ t] out 出 去 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ri ːə l ɪ z ə m] realism 现 实 主义 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 - ' - [ ˈ f ɔ :ti:z] forties 四 十 年 代 - ' - — — — [ðæt] that 那 [ ʌ v; ə v] of 的 [ 'g ɔ g ə l ] Gogol 果 戈 理 , , , [ 'bælzæk ] Balzac 巴 尔 扎 克 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ d ɪ k ɪ nz] Dickens 狄 更 斯 — — — [ ˈ stre ɪ t ˌ we ɪ ] straightway 立 刻 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ fa ɪ n ə r] fi ner 更 精 细 [p ɔɪ nt] point 观 点 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɜ ː rf ɪ kt] perfect 完 美 的 [ ˌ i ː kw ɪˈ l ɪ bri ə m] equilibrium 平 衡 [fri ː ] free 自 由 的 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈ ba ɪə s] bias 偏 ⻅ [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ kær ɪ k ə t ʃə r] caricature 漫 画 [ð ə ; ði] The 这 [ho ʊ l] whole 所 有 的 [stre ŋθ ] strength 力 量 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ es( ə )ns] essence 本 质 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ ri ːəˈ l ɪ st ɪ k] realistic 实 际 的 [ ˈ me θ ə d] method 方 法 [hæz; h ə z] has 有 [b ɪ n] been 到 过 [d ɪˈ vel ə pt] developed 发 达 [ ɪ n] in 在 - Pyetushkov - [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪ ts] its 它 是 [d ʒʌ st] just 只 是 [ 'limits ] limits 限 制 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ r ʌʃə nz] Russians 俄 罗 斯 人 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ɪ n ˈ st ɪ ŋ kt ɪ v] instinctive 本 能 ['r ɪə l ɪ sts] realists 现 实 主义 者 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kæri] carry 携 带 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː rm θ ] warmth 温 暖 [ ʌ v; ə v] of 的 [la ɪ f] life 生 活 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈ pe ɪ d ʒɪ z] pages ⻚ 面 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ɔː rm θ ] warmth 温 暖 [ð ə ; ði] the 这 [frent ʃ ] French 法 语 [si ː m] seem 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [lu ː z] lose 失 去 [ ɪ n] in 在 [ ˈ kl ɛ r əˌ fa ɪɪ ŋ ] clarifying 澄 清 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ im'pre ʃə ns ] impressions 印 象 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kr ɪ st əˌ la ɪ z ɪ ŋ ] crystallising 结 晶 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ɪ n] in 在 [ ɑː rt] art 艺 术 - Pyetushkov - [ ɪ z] is 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ɪ k ˈ skw ɪ z ɪ t] exquisite 精 美 的 : : : [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ˌɪ r ɪˈ z ɪ st ə b( ə )l] irresistible 无 法 抗 拒 [no ʊ t] Note 笔 记 [ha ʊ ] how 如 何 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ri ː d ə r] reader 读 者 [ ɪ z] is 是 [træns ˈ p ɔ :tid] transported 运 输 [ ˈ b ɑː d ɪ li] bodily 身 体 上 的 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 - Pyetushkov's - [ ˈ st ʌ fi ] stu ff y 闷 [ru ː m] room 房 间 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ha ʊ ] how 如 何 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ me ɪ d ʒə r] major 主 要 的 [ ˈ ferli] fairly 相 当 [b ɔɪ lz] boils 沸 腾 [a ʊ t] out 出 去 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [tu ː ] two 二 [ ˈ pe ɪ d ʒɪ z] pages ⻚ 面 [hi ː ; hi] he 他 [la ɪ vz; l ɪ vz] lives 生 活 [ ɪ n] in 在 ! ! ! ( ( ( [pi ːˈ pi ː ] pp pp - 301 - , , , - 302 - ) ) ) [ðæt] That 那 [ ɪ z] is 是 [ ˈ ri ːə l ɪ z ə m] realism 现 实 主义 [ ɪ f] if 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [la ɪ k] like 喜 欢 直 接 继 承 并 发 展 了 四 十 年 代 的 现 实 主义 —— 果 戈 理 、 巴 尔 扎 克 和 狄 更 斯 的 现 实 主义 —— 而 且 手 法 更 加 精 妙 。 找 到 一 种 不 带 任何 偏 ⻅ 或 歪 曲 的 完 美 平 衡 。 皮 耶 图 什 科 夫 将 现 实 主义 方 法 的 全 部 力 量 和 精 髓 发 展 到 了 恰 当 的 程 度 。 俄 罗 斯 人 是 天 生 的 现 实 主义 者 , 并 将 生 活 的 温 暖 融 入 到 他们 的 作 品 中 。 法 国 人 在 阐 明 自 己 的 印 象 并 将 其 凝 结 成 艺 术 作 品 的 过 程 中 , 似 乎 失 去 了 那 种 温 暖 。 Pyetushkov 不 是 精 致 的 : 而 是 令人 无 法 抗 拒 的 。 注 意 读 者 是 如 何 被 身 临 其 境 地 带 入 皮 耶 图 什 科 夫 那 间闷 热 的 房 间 的 。 以 及 这 位 少 校 是 如 何从他 生 活 的 那 两 ⻚ 纸 中 完 全 展 现 出 来 的 ! ( 第 301 、 302 ⻚ ) 。 如 果 你 愿意 的 话 , 这 也 可 以 算 是 现 实 主义 。 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 [w ɪ l] will 将 要 [si ː ] see 看 [ð ə ; ði] the 这 [p ɔɪ nt] point 观 点 [ ʌ v; ə v] of 的 - Pyetushkov - [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ kw ɪ kli] quickly 迅速 地 [ ɑ n ɪ s ɪ m] Onisim 奥 尼 西 姆 [ænd; ə nd] and 和 - Vassilissa - [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ænt] aunt 阿 姨 [w ɔː k] walk 走 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ t ʃ æt ə r] chatter 喋喋 不 休 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ stu ː p ɪ d] stupid 愚 蠢 的 - Pyetushkov - , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɡ læns] glance 瞥 一 眼 [æt; ə t] at 在 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [s ɪɡˈ n ɪ f ɪ k ə ntli] signi fi cantly 显 著 地 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ mæn ə r] manner 方 式 [ðæt] that 那 [r ɪˈ vi ː lz] reveals 揭 示 [ ˈ evri θ ɪ ŋ ] everything 一 切 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ pi ː p ə lz] people's 人们 的 [w ɜ ː rld] world 世 界 [ ɔː l] All 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɜ ː rv ə nt] servants 仆人 [hu ː ] who WHO [ əˈ p ɪ r] appear 出 现 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [te ɪ lz; ˈ te ɪˌ liz] tales 故 事 [ ɪ n] in 在 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ v ɑː lj ə m] volume 体 积 [ ɑː r; ə r] are 是 [h ɪ t] hit 打 [ ɔː f] o ff 离 开 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ m ɑː rv ə l ə sli] marvellously 奇妙 地 [ðæt] that 那 [w ʌ n] one 一 [si ː z] sees 看 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ lo ʊə r] lower 降 低 - - - [klæs] class 班 级 [w ɜ ː rld] world 世 界 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ z] is 是 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɪ st ə ri] mystery 神 秘 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )n] certain 肯 定 [r ɪˈ fa ɪ nd] re fi ned 精 制 [ma ɪ ndz] minds 思 想 , , , [hæz; h ə z] has 有 [no ʊ ] no 不 [ ˈ si ː kr ɪ ts] secrets 秘 密 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ t ɜ ː r ˈɡɛ n ɛ v] Turgenev 屠 格 涅 夫 [ ʌ v; ə v] Of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ɪ fr ə nt] di ff erent 不 同 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [te ɪ st] taste 品 尝 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ fæs ɪ ne ɪ t ɪ ŋ ] fascinating 迷 人 , , , [ ˈʒɑː nr ə ] genre 类 型 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ br ɪɡəˈ d ɪ r] Brigadier 准 将 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈɡ re ɪ t ə r] greater 更 大 的 [ ɑː rt] art 艺 术 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ ˈ la ɪ fs] life's 生 活 的 [pro ʊˈ ze ɪɪ k] prosaic 平 淡 无 奇 [ ɡ ro ʊ θ ] growth 生 ⻓ [ ɪ z] is 是 [r ɪˈ vi ː ld] revealed 揭 晓 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ m ɪ rli] merely 仅仅 [ ˌ ri ːəˈ l ɪ st ɪ kli] realistically 现 实 地 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [po ʊˈ et ɪ kli] poetically 诗 意 地 , , , [la ɪ f] life 生 活 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ta ɪ ni] tiny 微 小 的 [p ɑː rt] part 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ ju ː n ɪ v ɜ ː rs] universe 宇宙 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ð ə ; ði] The 这 [te ɪ l] tale 故 事 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ma ɪ kro ʊ k ɑː z ə m] microcosm 微 观 世 界 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ t ɜ ː r ˈɡɛ n ɛ vz] Turgenev's 屠 格 涅 夫 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ˈ ne ɪ t ʃə r] nature 自 然 ; ; ; [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [l ʌ v] love 爱 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ne ɪ t ʃə r] Nature 自 然 , , , 女 人 很 快 就 会 明 白皮 耶 图 什 科 夫 的 观 点 。 奥 尼 西 姆 、 瓦 西 丽 莎 和 姑 妈 围 着 愚 蠢 的皮 耶 图 什 科 夫 边 走 边 聊 , 然 后 意 味 深 ⻓ 地 瞥 了 他 一 眼 , 眼 神 中 透 露 出 这 些 人 的 世 界 观 。 本 书 故 事中 出 现 的 所 有 仆人 都 相 处 得 非 常 融 洽 , 使 读 者 得 以 窥 ⻅ 下 层 阶 级 的 世 界 。 对 于 某 些 ⻅ 多 识 广 的 人 来 说 , 这 简 直 是 个 谜 , 但 对 于 屠 格 涅 夫 来 说 , 这 却 没 有 任何 秘 密 。 《 准 将 》 属 于 另 一 种 类 型 , 而 且 在 我 们 看 来更 引 人 入 胜 的 类 型 。 它 之 所 以 更 伟 大 , 是 因 为 它 不 仅 现 实 地 展 现 了 生 活 中 平 凡 的 成 ⻓ , 而 且也 展 现 了 其 中 的 诗 意 。 生 命只 是 浩 瀚 宇宙 中 渺 小 的 一 部 分 。 这 个 故 事 是 屠 格 涅 夫 自 身 性 格 的 缩 影 ; 他 对 自 然 的 热 爱 , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ tend ə r] tender 投 标 [ ˈ s ɪ mp ə θ i] sympathy 同 情 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ h ʌ mb( ə )l] humble 谦 逊 的 , , , [ ˈ ræ ɡɪ d] ragged 破 烂 不 堪 , , , [ ɪ k ˈ sentr ɪ k] eccentric 偏 心 , , , [d ɪˈ spa ɪ zd] despised 被 鄙 视 的 [ ˈ hju ː m ə n] human 人 类 [ ˈ kri ː t ʃə rz] creatures 生 物 ; ; ; [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ʌ n ˈ f ɔː lt ə r ɪ ŋ ] unfaltering 坚 定 不 移 [ ˈ ki ː nn ə s] keenness 敏 锐 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɡ e ɪ z] gaze 目 光 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈ kær ə kt ə r] character 特 点 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [fa ɪ n] fi ne 美 好 的 [sens] sense 感 觉 [ ʌ v; ə v] of 的 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] proportion 部 分 , , , [ ˈ m ɪ ŋ ɡ ( ə )l] mingle 交 融 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ br ɪɡəˈ d ɪ r] Brigadier 准 将 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [kri ˈ e ɪ t] create 创 造 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sens] sense 感 觉 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɪ ti ə b ə ln ə s] pitiableness 可 怜 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ mænz] man's 男 人 的 [ ˈ ta ɪ ni] tiny 微 小 的 [la ɪ f] life 生 活 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [m ɪ r] mere 仅仅 [ ˈ hju ː m ə n] human 人 类 [si ː d] seed 种 子 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [spr ɪ ŋ z] springs 弹 簧 [ænd; ə nd] and 和 [spredz] spreads 传 播 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wa ɪ l] while 尽 管 [ ɑː n] on 在 [ ɜ ː r θ ] earth 地 球 , , , [ænd; ə nd] and 和 [da ɪ z] dies 死 亡 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ men ə s ɪ ŋ ] menacing 威 胁 [ ɡ e ɪ z] gaze 目 光 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ə d ˈ væns ɪ ŋ ] advancing 前 进 [ ˈ j ɪ rz] years 年 - ' - [a ʊ t] Out 出 去 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ swi ː tn ə s] sweetness 甜 味 [ke ɪ m] came 来 了 [f ɔː r θ ] forth 前 进 [stre ŋθ ] strength 力 量 - ' - [ ɪ z] is 是 [p ə r ˈ hæps] perhaps 也 许 [ð ə ; ði] the 这 [best] best 最 好 的 [ ˈ se ɪɪ ŋ ] saying 说 [ba ɪ ] by 经 过 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ʌ n] one 一 [kæn; k ə n] can 能 [d ɪˈ fa ɪ n] de fi ne 定 义 [ ˈ t ɜ ː r ˈɡɛ n ɛ vz] Turgenev's 屠 格 涅 夫 的 [p ɪˈ kju ː li ə r] peculiar 奇 特 [ ˈ mer ɪ ts] merits 优 点 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ br ɪɡəˈ d ɪ r] Brigadier 准 将 [pju ː n ɪ n] Punin 普 宁 [ænd; ə nd] and 和 [bæbr ɪ n] Baburin 巴布 林 [ ˈ prez( ə )nts] presents 礼 物 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ əˈɡ en] again 再 次 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðo ʊ z] those 那 些 [ ˈ ræ ɡɪ d] ragged 破 烂 不 堪 [w ʌ nz] ones 一个 , , , [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 - ' - [ð ə ; ði] the 这 [p ʊ r] poor 贫 穷 的 [ ɪ n] in 在 [ ˈ sp ɪ r ɪ t] spirit 精 神 , , , - ' - [ð ə ; ði] the 这 [a ɪˈ di ːə l ɪ st] idealist 理 想 主义 者 [pju ː n ɪ n] Punin 普 宁 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ kær ə kt ə r] character 特 点 [hu ː z] whose 谁 [ ˈ p ɔː rtr ə t] portrait 肖 像 [ ˈ t ʃ ælind ʒ z] challenges 挑 战 - Dostoievsky's - [sk ɪ l] skill 技 能 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ læt ɝ z] latter's 后 者 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ɡ ra ʊ nd] ground 地 面 [ðæt] That 那 [d ɪˈ l ɪʃə s] delicious 可口 的 [pju ː n ɪ n] Punin 普 宁 ! ! ! [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ ˈ ter ə b( ə )l] terrible 糟糕 的 [ ˈ grænd ˌ m ə ð ɝ z] grandmother's 祖 母 的 [si ː n] scene 场 景 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [bæbr ɪ n] Baburin 巴布 林 ! ! ! 他 对 所 有 卑 微 的 、 衣衫 褴褛 的 、 古 怪 的 、 被 人 鄙 视 的 人 类 都 怀 有 温 柔 的 同 情 心 ; 他 敏 锐 的 洞 察 力 和 对 人 物 性 格 的 精 准 把 握 , 都 融 入其 中 。 准 将 , 是 为了 让 我 们 感 受 到 人 类 渺 小 生 命 的 悲惨 之 处 。 仅仅 是 人 类 的 种 子 , 在地 球 上 萌 芽 、 繁 衍 一 段 时 间 后 , 在 岁 月 无 情 的 注 视 下 死 去 。 “ 从 甜 蜜 中 迸 发 出力 量 ” 或 许 是 对 屠 格 涅 夫 在 《 准 将 》 中 独 特 才 华 的 最 佳 诠 释 。 Punin 和 Baburin 再 次 向 我 们 展 示 了 其 中一 件 破 旧 的 衣 服 , 普 宁 是 “ 精 神 贫 乏 者 ” 之一 , 这 位 理 想 主义 者 一个 人 物 的 刻 画 , 在 陀 思 妥 耶 夫 斯 基 擅 ⻓ 的 领 域 , 对 陀 思 妥 耶 夫 斯 基 的 技 艺 提 出 了 挑 战 。 那 个 美 味 的 普 宁 ! 还 有 奶奶 和 巴布 林 那 段 可 怕 的 场 景 ! [ha ʊ ] How 如 何 [ ˌ æbs əˈ lu ː tli] absolutely 绝 对 地 [slæv] Slav 斯 拉 夫 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ blend ɪ ŋ ] blending 混 合 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ a ɪ r ə ni] irony 讽 刺 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ka ɪ ndn ə s] kindness 仁 慈 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tri ː tm ə nt] treatment 治 疗 [ ʌ v; ə v] of 的 [pju ː n ɪ n] Punin 普 宁 , , , [ ˈ kju ː k ʌ mb ə r] Cucumber ⻩ 瓜 , , , [ænd; ə nd] and 和 - Pyetushkov - , , , [fju ː ] few 很 少 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [ ˈ ri ː d ɝ z] readers 读 者 [w ɪ l] will 将 要 [ ˌʌ nd ə r ˈ stænd] understand 理 解 [ ɔː l] All 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kær ə kt ə rz] characters 人 物 [ ɪ n] in 在 [pju ː n ɪ n] Punin 普 宁 [ænd; ə nd] and 和 [bæbr ɪ n] Baburin 巴布 林 [ ɑː r; ə r] are 是 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ str ɔː ŋ li] strongly 强 烈 [dr ɔː n] drawn 绘 制 , , , [so ʊ ] so 所 以 [ ɪ n ˈ tensli] intensely 强 烈 地 [ əˈ la ɪ v] alive 活 , , , [ðæt] that 那 , , , [la ɪ k] like 喜 欢 [ ˈ r ɛ m ˌ brænts] Rembrandt's 伦 勃 朗 的 ['p ɔ :tr ɪ ts] portraits 肖 像 , , , [ðe ɪ ] they 他们 [me ɪ k] make 制 作 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] living 活 的 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 , , , [hu ː ] who WHO [stænd] stand 站立 [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 [æt; ə t] at 在 [ðem; ð ə m] them 他们 , , , [ ə b ˈ s ɜ ː rdli] absurdly 荒 谬 地 [ ɡ re ɪ ] grey 灰 色 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ la ɪ fl ə s] lifeless 无 生 命 [ba ɪ ] by 经 过 [k ə m ˈ pær ɪ sn] comparison 比 较 ! ! ! [bæbr ɪ n] Baburin 巴布 林 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ na ɪɪ l ɪ st] Nihilist 虚 无 主义 者 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ mz] times 时 代 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ na ɪɪ l ɪ z ə m] Nihilism 虚 无 主义 , , , [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ta ɪ p] type 类 型 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [str ɔː ŋ ] strong 强 的 [ ˈ kær ə kt ə rz] characters 人 物 [ðæt] that 那 [ əˈ ro ʊ z] arose 出 现 [ ˈ le ɪ t ə r] later 之 后 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mu ː vm ə nt] movement 移 动 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 - ' - [ ˈ e ɪ ti ː z] eighties 八 十 年 代 - ' - [ ə ; e ɪ ] A 一个 [pr ɪ ] pre 预 - - - [ ˌ na ɪɪˈ l ɪ st ɪ k] Nihilistic 虚 无 主义 [ta ɪ p] type 类 型 [ ɪ z] is 是 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kær ə kt ə r] character 特 点 [ ʌ v; ə v] of 的 ['s ә u fi ] Sophie 苏 菲 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [stre ɪ nd ʒ ] Strange 奇 怪 的 [ ˈ st ɔː ri] Story 故 事 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ i ː f] chief 首 席 [ ˈ vælju ː ] value 价 值 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [læst] last 最 后 的 [ ˌ sa ɪ k əˈ l ɑː d ʒɪ k( ə )l] psychological 心 理 [ ˈ st ʌ di] study 学 习 [ ɪ z] is 是 [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ g ɪ vz] gives 给 予 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [klu ː ] clue 线 索 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ f ʌ nd əˈ ment( ə )l] fundamental 基 本 的 [d ɪˈ st ɪ ŋ k ʃ n] distinction 区 别 [ðæt] that 那 [ ma:rks ] marks 标 记 [ ɔː f] o ff 离 开 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ʌʃ ( ə )n] Russian 俄 语 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p ə lz] peoples 人 ⺠ [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [west] West 西 方 在 对 待 普 宁 的 过 程 中 , 讽 刺 与 善 意 的 结 合 是 多 么 典 型 的 斯 拉 夫 式 手 法 啊 ! ⻩ 瓜 和 皮 耶 图 什 科 夫 , 很 少 有 英 语读 者 会 理 解 。 《 普 宁 与 巴布 林 》 中 的 所 有 人 物 都 刻 画 得 如 此 鲜 明 , 如 此 栩栩 如 生 , 以 至 于 就 像 伦 勃 朗 的 肖 像 画 一 样 , 它 们 让 驻 足 观 看 的 活 生生 的 人 , 相 比 之下 , 显 得 格 外 灰 暗 、 毫 无 生 气 ! 巴布 林 是 虚 无 主义 时 代 之 前 的 虚 无 主义 者 。 他 是 八 十 年 代 运 动 后 期 涌 现 出 的 众 多 强 势 人 物 之一 。 《 奇 异 故 事 》 中 的 苏 菲 也 是 一个 具 有 虚 无 主义 倾 向 的 ⻆ 色 。 但 这 项 心 理 学 研 究 的 主 要 价 值 在 于 , 它 为 英 国 人 提 供 了一个 线 索 , 让 他们 了 解 俄 罗 斯 人 ⺠ 与 西 方 人 ⺠ 之 间 的 根 本 区 别 。 [ ˈ so ʊ fi ː z] Sophie's 苏 菲 的 [w ɜ ː rdz] words 字 — — — - ' - [ju ː ; j ʊ ] You 你 [spo ʊ k] spoke 辐 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [w ɪ l] will 将 要 — — — [ðæts] that's 那 就 是 [w ʌ t] what 什 么 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ bro ʊ k ə n] broken 破碎 的 - ' - ( ( ( [pi ː ] p p - 61 - ) ) ) — — — [d ɪˈ fa ɪ n] de fi ne 定 义 [mo ʊ st] most 最 多 [ ˈ ædm ə r ə bli] admirably 令人 钦 佩 地 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ di ː p ə st] deepest 最 深 处 [ ˌ æsp əˈ re ɪʃ ( ə )n] aspiration 抱 负 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ʌʃ ( ə )n] Russian 俄 语 [so ʊ l] soul 灵 魂 [tu ː ; t ə ] To 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ lo ʊ li] lowly 卑 微 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ s ʌ f ə r ɪ ŋ ] su ff ering 痛 苦 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [d ɪˈ spa ɪ zd] despised 被 鄙 视 的 , , , [s ɪ k] sick 生 病的 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [læ ʃ ] lash 睫 毛 [ ʌ v; ə v] of 的 [fe ɪ t] fate 命 运 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ træmpld] trampled 践踏 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [f ʊ t] foot 脚 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈʌ ð ə r] others 其 他 的 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ʌ n ˈ w ɜ ː rði] unworthy 不 配 , , , [ ɔː l] all 全 部 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ si ː kr ə t] secret 秘 密 [d ɪˈ za ɪə r] desire 欲 望 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ʌʃ ( ə )n] Russian 俄 语 [so ʊ l] soul 灵 魂 [ ɪ m ˈ pla ɪ z] implies 暗 示 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ʌʃ ( ə )n] Russian 俄 语 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [w ɪ l] will 将 要 , , , [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [faindz] fi nds 发 现 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ izi ə ] easier 更 轻 松 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ za ɪ n] resign 辞 职 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [ðæn; ð ə n] than 比 [tu ː ; t ə ] to 到 [me ɪ k] make 制 作 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ef ə rt] e ff ort 努 力 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ pa ʊə rf( ə )l] powerful 强 大 的 , , , [tra ɪˈʌ mf ə nt] triumphant 凯 , , , [ ˈ w ɜ ː rði] worthy 值 得 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ rez ɪɡˈ ne ɪʃ ( ə )n] resignation 辞 职 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ s ɔː ftn ə s] softness 柔 软 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ʌʃ ( ə )n] Russian 俄 语 [ ˈ ne ɪ t ʃə r] nature 自 然 [ðæt] that 那 [ ɔː l] all 全 部 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˌ ker. ə k.t əˈ r ɪ s.t ɪ k] characteristic 特 征 [ ˈ v ɜ ː rt ʃʊ ] virtues 美 德 [spr ɪ ŋ ] spring 春 天 [ ˌ wer ˈ æz] Whereas 然 而 [r ɪˈ l ɪ d ʒə n] religion 宗 教 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ ɪ z] is 是 [ ˈ l ɑː rd ʒ li] largely 很 大 程 度 上 [æn; ə n] an 一个 [æ ŋ ˈ za ɪə ti] anxiety 焦 虑 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ m ɔː r ə l] moral 道 德 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ra ɪ t ʃə s] righteous 正 义 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 - ' - [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ t ʃ o ʊ zn] chosen 选 定 [ ˈ ves( ə )l] vessel 血 管 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː rd] Lord 主 , , , - ' - [r ɪˈ l ɪ d ʒə n] religion 宗 教 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ʌʃ ( ə )n] Russian 俄 语 [ ɪ m ˈ pla ɪ z] implies 暗 示 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ʒ enju ɪ n] genuine 真 的 [ əˈ be ɪ sm ə nt] abasement 羞 辱 [ænd; ə nd] and 和 [l ɔː s] loss 损 失 [ ʌ v; ə v] of 的 [self] self 自 己 , , , 苏 菲 的 话 ——“ 你 提 到 了 意 志 —— 那 正 是 必 须 打 破 的 东 西 。 ” ( 第 61 ⻚ ) —— 最 令人 钦 佩 地 定 义了 俄 罗 斯 灵 魂 最 深 层 的 渴 望 。 卑 微 痛 苦 , 被 人 鄙 视 , 身 患 疾病 , 遭 受命 运 的 鞭 笞 被 他人 践踏 , 不 配 , 俄 罗 斯 人 灵 魂 深 处 的 这 些 隐 秘 欲 望 表 明 , 俄 罗 斯 人 意 志 薄 弱 。 他 觉 得 安 于 现状 比 努 力 争 取 权 力 要 容 易 得 多 。 凯 旋 的 , 值 得 的 。 俄 罗 斯 人 天 性 中 的 顺 从 和 温 和 , 孕 育 了 其 所 有 特 有 的 美 德 。 而 对 于 英 国 人 来 说 , 宗 教 在 很 大 程 度 上 是 一 种 追 求 道 德 的 焦 虑 。 要 正 直 , 要 成 为 “ 主 的 拣 选 器 皿 ” , 对 俄 罗 斯 人 来 说 , “ 宗 教 ” 意 味 着真 正 的 谦 卑 和 自 我 丧 失 。 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ 'b ə ui ŋ ] bowing 鞠 躬 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ð ə ; ði] the 这 [w ɪ l] will 将 要 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ hev( ə )n] Heaven 天 堂 , , , [ænd; ə nd] and 和 [tru ː ] true 真 的 [ ˈ br ʌ ð ə rli] brotherly 兄 弟 般 的 [l ʌ v] love 爱 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ west ə rn] Western 西 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ ˈ ra ɪ z ɪ z] rises 上 升 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈɡ re ɪ tn ə s] greatness 伟 大 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ k ɑː ns( ə )ntre ɪ t ɪ ŋ ] concentrating 集 中 [ð ə ; ði] the 这 [w ɪ l] will 将 要 - - - [ ˈ pa ʊə r] power 力 量 [ ɪ n] in 在 [ ˈ æk ʃ ( ə )n] action 行 动 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ əˈ s ɜ ː r ʃ ( ə )n] assertion 断 言 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈɪ n ə r] inner 内 [f ɔː rs] force 力 量 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈʃʌ t ɪ ŋ ] shutting 关 闭 [a ʊ t] out 出 去 [ ˈ f ɔː rs ə bli] forcibly 强 制 [w ə t ˈ ev ə r] whatever 任何 [ma ɪ t] might 可 能 [ ˈ d ɑː m ɪ ne ɪ t] dominate 支 配 [ ɔː r] or 或 者 [d ɪˈ strækt] distract 转 移 [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ wi ː k ə n] weaken 削 弱 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ʌʃ ( ə )n] Russian 俄 语 [ma ɪ nd] mind 头 脑 , , , [ θ ru ː ] through 通过 [ ɪ ts] its 它 是 [læk] lack 缺 少 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ kær ə kt ə r] character 特 点 , , , [w ɪ l] will 将 要 - - - [ ˈ pa ʊə r] power 力 量 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ h ɑː rdn ə s] hardness 硬 度 , , , [ ˈ ra ɪ z ɪ z] rises 上 升 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈɡ re ɪ tn ə s] greatness 伟 大 [ ɪ n] in 在 [ ɪ ts] its 它 是 [ ə k ˈ sept ə ns] acceptance 验 收 [ ʌ v; ə v] of 的 [la ɪ f] life 生 活 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ s ɪ mp ə θ i] sympathy 同 情 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ʌ n ˈ f ɔː rt ʃə n ə t] unfortunate 不 幸 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ret ʃɪ d] wretched 可 怜 , , , [ð ə ; ði] the 这 [p ʊ r] poor 贫 穷 的 [ ɪ n] in 在 [ ˈ sp ɪ r ɪ t] spirit 精 神 [ ʌ v; ə v] Of 的 [k ɔː rs] course 课 程 [ ɪ n] in 在 [ ˈ prækt ɪ k( ə )l] practical 实 际 的 [la ɪ f] life 生 活 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ʌʃ ( ə )n] Russian 俄 语 [læks] lacks 缺 乏 [ ˈ meni] many 许 多 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ju ː sf( ə )l] useful 有 用 [ ˈ v ɜ ː rt ʃʊ ] virtues 美 德 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ west ə rn] Western 西 [ ˈ pi ː p ə lz] peoples 人 ⺠ [p əˈ zes] possess 具 有 [ænd; ə nd] and 和 [hæz; h ə z] has 有 [mo ʊ st] most 最 多 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈ va ɪ s ə z, ˈ va ɪ s ɪ z] vices 恶 习 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )nli] certainly 当 然 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ p ɪ ti] pity 遗 憾 , , , [ ˈ t ʃ ær ə ti] charity 慈 善 机构 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ br ʌ ð ə rl ɪ n ɪ s] brotherliness 兄 弟 情 谊 [t ɔː rdz] towards 向 [men] men 男 人 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ʌ n ˈ f ɔː rt ʃə n ə t] unfortunate 不 幸 [ðæn; ð ə n] than 比 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [ ˈ l ɑː rd ʒ li] largely 很 大 程 度 上 [spr ɪ ŋ ] spring 春 天 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˌ fe ɪ t əˈ l ɪ st ɪ k] fatalistic 宿 命 论 [ ə k ˈ sept ə ns] acceptance 验 收 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ʌ n ˈ w ɜ ː rðin ə s] unworthiness 不 配 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ wi ː kn ə s] weakness 弱 点 顺 从 上 天 的 旨 意 , 以 及 真 挚 的 兄 弟 之 爱 。 西 方 人 的 思 想 之 所 以 能 走 向 伟 大 , 是 因 为 他们 把 意 志 力 集 中于 行 动 之中 。 通过 发 挥 其全 部 内 在 力 量 , 通过 强 行 排 除 任何 可 能 支 配 、 分 散 或 削 弱 它 的 因 素 。 但 是 , 俄 罗 斯 人 的 思 维 方 式 , 由 于 缺 乏 性 格 、 意 志 力 和 韧 性 , 它 因 接 纳 生 活 和同 情 所 有 不 幸 的 人 而 变 得 伟 大 。 可 怜 的 人 , 心 灵 贫 乏 的 人 。 当 然 , 在 实 际 生 活 中 , 俄 罗 斯 人 缺 乏 西 方 ⺠ 族 所 拥 有 的 许 多 有 益 美 德 , 并 且 具 有 他们 的 大 部 分 恶 习 ; 但他 的 怜悯 和 仁 慈 , 他 对 比 自 己 不 幸 的 人 表 现 出 的 兄 弟 情 谊 , 很 大 程 度 上 源 于 他 宿 命 般 地 接 受 了 自 己 的 无 能 和 软 弱 。 [so ʊ ] So 所 以 [ ɪ n] in 在 [ ˈ so ʊ fi ː z] Sophie's 苏 菲 的 [ke ɪ s] case 案 件 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪˈ za ɪə r] desire 欲 望 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [self] self 自 己 - - - [ ˈ sækr ɪ fa ɪ s] sacri fi ce 牺牲 , , , [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ɪ m ˈ pre ɡ n ə b( ə )l] impregnable 坚 不 可 摧 [k ə n ˈ v ɪ k ʃ n] conviction 定 罪 [ðæt] that 那 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ s ʌ f ə r] su ff er 遭 受 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n ˈ d ʊ r] endure 忍 受 [ ɪ z] is 是 [ra ɪ t] right 正 确 的 , , , [ ɪ z] is 是 [ ˈ tru ː li] truly 真 的 [ ˈ r ʌʃ ( ə )n] Russian 俄 语 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [sens] sense 感 觉 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ let ɪ ŋ ] letting 出 租 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɪ nd ɪˌ v ɪ d ʒ u ˈ æl ə ti] individuality 个 性 [ ɡ o ʊ ] go 去 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [stri ː m] stream 溪 流 [ ʌ v; ə v] of 的 [fe ɪ t] fate 命 运 , , , [n ɑː t] not 不 是 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ænd; ə nd] And 和 [hens] hence 因 此 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɔː rm ɪ d ə b( ə )l] formidable 强 大 [ ˈ sp ɪ r ɪ t] spirit 精 神 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ju ː θ fl ] youthful ⻘ 春 [ ˌ d ʒ en əˈ re ɪʃ ( ə )n] generation 一 代 [ðæt] that 那 [ ˈ sækrifaist] sacri fi ced 牺牲 [ ɪ t ˈ self] itself 本 身 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ na ɪɪˈ l ɪ st ɪ k] Nihilistic 虚 无 主义 [ ˈ mu ː vm ə nt] movement 移 动 : : : [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ strenju ə s] strenuous 费 力 的 [ ˈ æk ʃ ( ə )n] action 行 动 [ ʌ v; ə v] of 的 - ' - [ð ə ; ði] the 这 [ju ː θ ] youth ⻘ 年 - ' - [w ʌ ns] once 一 次 [set] set 放 [ ɪ n] in 在 [ ˈ mu ː vm ə nt] movement 移 动 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sp ɪ r ɪ t] spirit 精 神 [ ʌ v; ə v] of 的 [self] self 自 己 - - - [ ˈ sækr ɪ fa ɪ s] sacri fi ce 牺牲 [ ɪ m ˈ peld] impelled 被 迫 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ k ɑː mli] calmly 平 静 地 [t ɔː rdz] towards 向 [ ɪ ts] its 它 是 [ ɡ o ʊ l] goal 目 标 [d ɪˈ spa ɪ t] despite 尽 管 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɔː rs ɪ z] forces 力 量 [ænd; ə nd] and 和 [ θ rets] threats 威 胁 [ ʌ v; ə v] of 的 [fe ɪ t] fate 命 运 ['s ә u fi ] Sophie 苏 菲 [ ɪ z] is 是 [ ɪ n ˈ di ː d] indeed 的 确 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ ɜ ː rli] early 早 期 的 [ ˈ na ɪɪ l ɪ st] Nihilist 虚 无 主义 者 [b ɔː rn] born 出 生 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ta ɪ m] time 时 间 [wi ː ; wi] We 我 们 [hæv; h ə v] have 有 [sed] said 说 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [læk] lack 缺 少 [ ʌ v; ə v] of 的 [w ɪ l] will 将 要 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ʌʃ ( ə )n] Russian 俄 语 [ ˈ ne ɪ t ʃə r] nature 自 然 [ ɪ z] is 是 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː t] root 根 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ r ʌʃ ( ə )n] Russian 俄 语 [ ˈ v ɜ ː rt ʃʊ ] virtues 美 德 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ va ɪ s ə z, ˈ va ɪ s ɪ z] vices 恶 习 , , , 所 以 , 就 苏 菲 而 言 , 她 渴 望 自 我 牺牲 。 她 坚 信 , 受 苦 和 忍 耐 是 正 确 的 。 从 某 种 意 义上 说 , 这 才 是 真 正 的 俄 罗 斯 式 做 法 , 即 让 个 性 随 命 运 的 洪流 而 去 。 不 反 对 。 因 此 , 才 有 了 在 虚 无 主义 运 动 中 牺牲 自 我 的 那 代 年 轻 人 的 强 大 精 神 : 一 旦 “ ⻘ 年 ” 的 艰 苦 行 动 开 始 , 尽 管 面 临 命 运 的 种种 力 量 和 威 胁 , 这 种 自 我 牺牲 的 精 神 仍 然 驱 使 它 平 静 地 朝 着目 标 前 进 。 索 菲 的 确 是 一 位 生 不 逢 时 的 早 期 虚 无 主义 者 。 我 们 曾 说 过 , 俄 罗 斯 人 性 格 中 缺 乏 意 志 力 是 俄 罗 斯 人 美 德 和 恶 习 的 根 源 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [ð ɪ s] this 这 [k əˈ nek ʃ ( ə )n] connection 联 系 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ kj ʊ ri ə s] curious 好奇 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ m ɑː rk] remark 评论 [ðæt] that 那 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ re ɪ s ɪ z] race's 种 族 [so ʊ l] soul 灵 魂 [si:mz] seems 似 乎 [ ˈɔː f( ə )n] often 经 常 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ ro ʊ ] grow 生 ⻓ [a ʊ t] out 出 去 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ re ɪ s ɪ z] race's 种 族 [ ˌ æsp əˈ re ɪʃ ( ə )n] aspiration 抱 负 [t ɔː rdz] towards 向 [w ʌ t] what 什 么 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ɪ n] in 在 [la ɪ f] life 生 活 [ ɪ z] Is 是 [n ɑː t] not 不 是 [ð ə ; ði] the 这 [frent ʃ ] French 法 语 [ ˈɪ nt ə lekt] intellect 智 力 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ɪɡˈ zæmp( ə )l] example 例 子 , , , [so ʊ ] so 所 以 [ku ː l] cool 凉 爽 的 , , , [kl ɪ r] clear 清 除 - - - [ ˈ hed ɪ d] headed 标 题 , , , [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ del ɪ k ə tli] delicately 轻 柔 地 [ ˌ æn əˈ l ɪ t ɪ k] analytic 分 析 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪ ts] its 它 是 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ˈ m ə utivz] motives 动 机 , , , [ðæt] that 那 [ θ ru ː ] through 通过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɪ ns ə p( ə )l] principle 原 则 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ka ʊ nt ə r ˌ p ɔɪ z] counterpoise 平 衡 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [straivz] strives 努 力 [tu ː ; t ə ] to 到 [lu ː z] lose 失 去 [ ɪ t ˈ self] itself 本 身 [ænd; ə nd] and 和 [r ɪˈ li ː s] release 发 布 [ ɪ t ˈ self] itself 本 身 [ ɪ n] in 在 [k ə n ˈ t ɪ nju ə l] continual 持 续 的 [ ˈ ret ə r ɪ k] rhetoric 修 辞 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪˈ mo ʊʃə n( ə )l] emotional 情 绪 [ p ə 'zi ʃə nz ] positions 职 位 ? ? ? [ ɪ z] Is 是 [n ɑː t] not 不 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒ ɜ ː rm ə n] German 德 语 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [so ʊ ] so 所 以 [ əˈ la ɪ v] alive 活 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [m əˈ t ɪ ri ə l] material 材 料 [fækts] facts 事 实 [ ʌ v; ə v] of 的 [la ɪ f] life 生 活 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [n əˈ ses ə ti] necessity 必 要 性 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɡ et ɪ ŋ ] getting 获 得 [ho ʊ ld] hold 抓 住 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɑː nkri ː t] concrete 具 体 的 [æd ˈ vænt ɪ d ʒɪ z] advantages 优 势 [ ɪ n] in 在 [la ɪ f] life 生 活 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ʌ v; ə v] of 的 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ let ɪ ŋ ] letting 出 租 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ɡ o ʊ ] go 去 , , , [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [d ɪˈ l ɪ b ə r ə tli] deliberately 故 意 地 [ ˈ slæk ə nz] slackens 放 松 [ð ə ; ði] the 这 [bent] bent 弯 曲 [ba ʊ ; bo ʊ ] bow 弓 , , , [ænd; ə nd] and 和 [pl ʌ nd ʒ z] plunges 暴 跌 [ ɪ t ˈ self] itself 本 身 [ænd; ə nd] and 和 [ri ˈ læksiz] relaxes 放 松 [ ɪ t ˈ self] itself 本 身 [ ɪ n] in 在 [ fl ʌ dz] fl oods 洪 水 [ ʌ v; ə v] of 的 [æb ˈ stræk ʃə nz] abstractions 抽 象 , , , [ænd; ə nd] and 和 idealisations 理 想 化 , , , [ænd; ə nd] and 和 [dri ː mz] dreams 梦 境 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ sent ɪ men ˈ tæl ə ti] sentimentality 感 伤 ? ? ? [ əˈʃʊ r ə dli] Assuredly 当 然 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ʌʃ ( ə )n] Russian 俄 语 [ ɪ z] is 是 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈɪ nw ə rdli] inwardly 内 心 [ ˌ d ɪ sk ə n ˈ tent ɪ d] discontented 不 满 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ˈ æk ʃ nz] actions 行 动 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ki ː n] keen 敏 锐 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n ˈ sa ɪ s ɪ v] incisive 尖 锐 [ ˈ kr ɪ t ɪ k] critic 评论 家 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ evri θ ɪ ŋ ] everything 一 切 [f ɔː ls] false 错 误 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪɡˈ zæd ʒə re ɪ t ɪ d] exaggerated 夸 张 的 , , , 在 这 方 面 , 值 得 一 提 的 是 , 一个 ⺠ 族 的 灵 魂 似 乎 常常 源 于 该 ⺠ 族 对 生 活 中 未曾 拥 有 之 物 的 渴 望 。 例 如 , 法 国 的 知 识 分 子 难 道 不 是 如 此 冷 静 、 头 脑 清 晰 、 对 自 身 动 机 进 行 如 此 精 妙 的 分 析 吗 ? 它 是 否 通过 平 衡 原 则 , 力 求 在 持 续 的 修 辞 和 情感 立 场 中 迷 失 自 我 和 释 放 自 我 ? 德 国 人 的 思 维 方 式 难 道 不 是 对 生 活 的 物 质 现 实 非 常 敏 感 吗 ? 必 须 抓 住 生 活 中 切 实 的 优 势 , 并 且不 能 轻 易 失 去 它 们 。 它 刻 意 放 松 弯 曲 的 弓弦 , 让 自 己 沉 浸 在 抽 象 的 洪流 中 , 并 放 松 身 心 。 还 有 理 想 化 的 幻 想 , 以 及 感 伤 的 梦 想 ? 可 以 肯 定 的 是 , 正 是 因 为 俄 罗 斯 人 内 心 对 自 己 行 为 的 不 满 , 所 以他们 才 会 对 一 切 虚 假 和 夸 张 的 事 物 进 行 如 此 敏 锐 和 深 刻 的 批 判 。 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [d ɪˈ spa ɪ z ɪ z] despises 鄙 视 [ ɔː l] all 全 部 [frent ʃ ] French 法 语 [ ˈ ret ə r ɪ k] rhetoric 修 辞 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ d ʒ ɜ ː rm ə n] German 德 语 [ ˌ sent əˈ mentl ˌɪ z ə m] sentimentalism 感 伤 主义 [ænd; ə nd] And 和 [ ɪ n] in 在 [ð ɪ s] this 这 [sens] sense 感 觉 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ʌʃə nz] Russian's 俄 罗 斯 的 [læk] lack 缺 少 [ ʌ v; ə v] of 的 [w ɪ l] will 将 要 [k ʌ mz] comes 来 [ ɪ n] in 在 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ di ː p ə n] deepen 深 化 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [so ʊ l] soul 灵 魂 [hi ː ; hi] He 他 [s əˈ rend ə z] surrenders 投 降 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [ ˌ ðer ˈ ba ɪ ] thereby 从 而 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ju ː n ɪ v ɜ ː rs] universe 宇宙 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [æz; ə z] as 作 为 [du ː ] do 做 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ e ɪʒ i ˈ æt ɪ k] Asiatics 亚 洲 人 , , , [d ʌ z] does 做 [n ɑː t] not 不 是 [let] let 让 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ta ɪ ni] tiny 微 小 的 [ ˈʃ ædo ʊ ] shadow 阴 影 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [fe ɪ t] fate 命 运 , , , [d ɑː rk] dark 黑 暗 的 [ðo ʊ ] though 尽 管 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 , , , [ ʃʌ t] shut 关 闭 [a ʊ t] out 出 去 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ju ː n ɪ v ɜ ː rs] universe 宇宙 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ θ ɜ ː r ə li] thoroughly 彻 底 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ k ɑː n ʃə sn ə s] consciousness 意 识 , , , [æz; ə z] as 作 为 [d ʌ z] does 做 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈɡ res ɪ v] aggressive 挑 衅 的 [ ˈ str ʌɡ l ɪ ŋ ] struggling 挣 扎 [w ɪ l] will 将 要 - - - [ ˈ pa ʊə r] power 力 量 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ west ə rn] Western 西 [mæn] man 男 人 [ ˈ stra ɪ v ɪ ŋ ] striving 努 力 [tu ː ; t ə ] to 到 [let] let 让 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˌɪ nd ɪˌ v ɪ d ʒ u ˈ æl ə ti] individuality 个 性 [hæv; h ə v] have 有 [f ʊ l] full 满 的 [ple ɪ ] play 玩 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ r ʌʃə nz] Russian's 俄 罗 斯 的 [ ˈ æt ɪ tu ː d] attitude 态 度 [me ɪ ] may 可 能 [ ɪ n ˈ di ː d] indeed 的 确 [bi ː ; bi] be 是 [k ə m ˈ perd] compared 比 较 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bo ʊ l] bowl 碗 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ ket ʃɪ z; ˈ kæt ʃɪ z] catches 捕 获 物 [ænd; ə nd] and 和 [s əˈ steinz] sustains 维 持 [w ʌ t] what 什 么 [la ɪ f] life 生 活 [br ɪ ŋ z] brings 带 来 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ west ə rn] Western 西 [ ˈ mænz] man's 男 人 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bo ʊ l] bowl 碗 [ ɪ n ˈ v ɜ ː rt ɪ d] inverted 倒 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɔː rd] ward 病 房 [ ɔː f] o ff 离 开 [w ʌ t] what 什 么 [dr ɑː ps] drops 滴 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ m ˈ pæs ɪ v] impassive 冷 漠 [ska ɪ z] skies 天 空 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ ment( ə )l] mental 精 神 的 [ ˈ æt ɪ tu ː d] attitude 态 度 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ʌʃ ( ə )n] Russian 俄 语 [ ˈ pez( ə )nt] peasant 农 ⺠ [ ɪ n ˈ di ː d] indeed 的 确 [ ɪ m ˈ pla ɪ z] implies 暗 示 [ðæt] that 那 [ ɪ n] in 在 [bl ʌ d] blood 血 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 [ ˈ n ɪ r ə r] nearer 更 近 [ əˈ k ɪ n] akin 类 似 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ e ɪʒ i ˈ æt ɪ k] Asiatics 亚 洲 人 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ r ʌʃ ( ə )n] Russian 俄 语 [e θ ˈ n ɑː l ə d ʒɪ st] ethnologists ⺠ 族 学 家 [hæv; h ə v] have 有 [w ɪʃ t] wished 希 望 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ la ʊ ] allow 允 许 他 鄙 视 一 切 法 国 式 的 修 辞 和 德 国 式 的 感 伤 主义 。 从 这 个 意 义上 讲 , 正 是 俄 罗 斯 人 的 意 志 力 不 足 加 深 了 他 的 灵 魂 。 他 由 此 将 自 己 交 付 给 宇宙 , 就 像 亚 洲 人 一 样 。 即 使 命 运 的 阴 影 再 小 , 哪 怕 再 黑 暗 , 他 也不 会 放 过 它 。 他 彻 底 将 宇宙 从 自 己 的 意 识 中 隔 绝 出 去 , 西 方 男 性 那 种积 极 进 取 、 奋 力 拼 搏 的 意 志 力 , 也 体 现 了 这 一 点 , 他们 努 力 让 自 己 的 个 性 得 到 充 分 发 挥 。 俄 罗 斯 人 的 态 度 确 实 可 以 比 作 一个 碗 , 它 能 捕捉 并 承 载 生 活 带 给 它 的 一 切 ; 而 西 方 人 则 用 倒 扣 的 碗 来 抵挡 从 冷 漠 的 天 空 中 落 下 的 雨 水 。 俄 罗 斯 农 ⺠ 的 心 理 状 态 实 际 上 表 明 , 从 血 统 上 看 , 他 与亚 洲 人 的 亲 缘 关 系 比 俄 罗 斯 ⺠ 族 学 家 所 愿意 承 认 的 要 更 近 。 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )nli] Certainly 当 然 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɪ n ə r] inner 内 [la ɪ f] life 生 活 [ ʌ v; ə v] of 的 [ θ ɔː t] thought 想 法 , , , [ ˌɪ nt əˈ lekt ʃ u ə li] intellectually 智 力 方 面 , , , [ ˈ m ɔː r ə li] morally 道 德 上 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪˈ mo ʊʃə n ə li] emotionally 情感 上 , , , [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [hæf] half 一 半 - - - [wei] way 方 式 [ha ʊ s] house 房 子 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ west ə rn] Western 西 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ i ː st ə rn] Eastern 东 [ ˈ re ɪ s ɪ z] races 种 族 , , , [d ʒʌ st] just 只 是 [æz; ə z] as 作 为 [ ˌ d ʒ i ːəˈɡ ræf ɪ kli] geographically 地 理 上 [hi ː ; hi] he 他 [spredz] spreads 传 播 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [tu ː ] two 二 [ ˈ k ɑː nt ə n ə nts] continents 各 大 洲 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ næt ʃ ( ə )r ə l] natural 自 然 的 [l ɔː ] law 法 律 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ dest ə ni] destiny 命 运 [k ɔː lz] calls 呼叫 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [t ɔː rdz] towards 向 [ð ə ; ði] the 这 [i ː st] East 东 方 [ ʃʊ d; ʃə d] Should 应 该 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ n] one 一 [de ɪ ] day 天 [spred] spread 传 播 [h ɪ z; ɪ z] h