叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 5 个 章 节 1. 骑 兵 柯 特 ; (cavalry Curt; Or,) 000001 2. 骑 兵 柯 特 ; (cavalry Curt; Or,) 000002 3. 骑 兵 柯 特 ; (cavalry Curt; Or,) 000003 4. 骑 兵 柯 特 ; (cavalry Curt; Or,) 000004 5. 骑 兵 柯 特 ; (cavalry Curt; Or,) 000005 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [-] Transcriber's 转 录 员 的 [n əʊ ts] Notes 笔 记 : : : [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ te ɪ b( ə )l] Table 桌 子 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɒ ntents] Contents 内 容 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [kri ˈ e ɪ t ɪ d] created 创 建 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [træns ˈ kra ɪ b ə (r)] transcriber 转 录 员 [ænd; ə nd] and 和 [ple ɪ st] placed 放 置 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ʌ bl ɪ k] public ⺠ 众 [d əˈ me ɪ n] domain 领 域 [ əˈ d ɪʃə n( ə )l] Additional 额 外 的 [-] Transcriber's 转 录 员 的 [n əʊ ts] Notes 笔 记 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [end] end 结 尾 [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ai] I 我 [ ˈ r ʌ n ɪ ŋ ] Running 跑 步 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡ æntl ɪ t] Gantlet 挑 战 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ fju ː d ʒə t ɪ v] Fugitive 逃 犯 [ska ʊ t] Scout 侦 察 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ θ ri ː ] III 三 、 [trækt] Tracked 已 追 踪 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ f ɪə f( ə )l] Fearful 可 怕 [ ɔː l ˈ t ɜ ː n ə t ɪ v] Alternative 选 择 骑 兵 柯 特 ; (Cavalry Curt; Or,) 第 1/5 ⻚ 转 录 者 注 释 : 目 录 由 转 录 者 创 建 并 置 于 公共 领 域 。 补 充 转 录 者 注 释 在 文 末 。 内 容 第 一 章 勇 闯险 境 。 第 二 章 逃 亡 侦 察 兵 。 第 三 章 已 追 踪 。 第 四 章 令人 恐 惧 的 选 择 。 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [vi ː ] V V [æz; ə z] As 作 为 [bre ɪ v] Brave 勇 敢 的 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ɒ z; w ə z] Was 曾 是 [ ˈ bju ː t ɪ f( ə )l] Beautiful 美 丽 的 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 [tu ː ; t ə ] To 到 [da ɪ ] Die 死 [æt; ə t] at 在 [w ʌ ns] Once 一 次 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [sevn] VII 七 [p ʊ t] Put 放 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [test] Test 测 试 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [e ɪ t θ ] VIII 八 [ ˈ kæpt ɪ n] Captain 队 ⻓ [ ˈ m ɔː rl ə nd] Morland 莫 兰 德 [ əˈɡ en] Again 再 次 [s əˈ pra ɪ zd] Surprised 惊 讶 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ɪ ks] IX 第 九 章 [m əˈ r ɑː ] Mara 玛 拉 - Morland's - [ ˈ m ɪʃ ( ə )n] Mission 使 命 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [eks] X X [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ w ɪ z ə d] Wizard 巫师 [ska ʊ t] Scout 侦 察 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 第 五 章 她 既 勇 敢 又 美 丽 。 第 六 章 立 即 死 亡 。 第 七 章 经 受 考 验 。 第 八 章 莫 兰 船 ⻓ 再 次 感 到 惊 讶 。 第 九 章 玛 拉 · 莫 兰 的 任 务 。 第 十 章 巫师 侦 察 兵 第 十 一 章 [w ɒ z; w ə z] Was 曾 是 [hi ː ; hi] He 他 [mæd] Mad 疯 狂 的 ? ? ? [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ ˈ w ɔː la ɪ k] Warlike 好 战 [si ː nz] Scenes 场 景 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [b ɪˈ tre ɪ d] Betrayed 背 叛 ! ! ! [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [tri ː d] Treed 树 木 ! ! ! [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [ ˈ t ɜ ː n ɪ ŋ ] Turning 转 弯 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ te ɪ blz] Tables 表 格 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [w ɒ z; w ə z] Was 曾 是 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ˈ tri ː z( ə )n] Treason 叛 国 罪 ? ? ? [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [frend] Friend 朋 友 [ ɪ n] in 在 [ni ː d] Need 需 要 他 疯 了 吗 ? 第 十 二 章 战 争 场 景 。 第 十 三 章 背 叛 ! 第 十 四 章 树 上 ! 第 十 五 章 扭 转 乾 坤 。 第 十 六 章 这 是 叛 国 罪 吗 ? 第 十 七 章 患 难 ⻅ 真 情 。 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ fj ʊ d ʒə t ɪ v] Fugitives 逃 犯 - ' - [ fl a ɪ t] Flight 航 班 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [b əʊ ld] Bold 大 胆 的 [ ɡ e ɪ m] Game 游 戏 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˈ eks ˈ eks] XX xx [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ mi ː t ɪ ŋ ] Meeting 会 议 [ ɒ v; ə v] of 的 [frendz] Friends 朋 友 们 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ɡ re ɪ t] GREAT 伟 大 的 [w ɔː (r)] WAR 战 争 [ ˈ st ɔː ri] STORY 故 事 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈʃ ɜ ː rm ə nz] SHERMAN'S 谢 尔 曼 的 [m ɑː t ʃ ] MARCH 行 进 [tu ː ; t ə ] TO 到 [ð ə ; ði] THE 这 [si ː ] SEA 海 [ð ə ; ði] The 这 [d ʒ em] Gem 宝 石 [ ˈ la ɪ br ə ri] Library 图 书 馆 [ ˈ k ɒ pira ɪ t] Copyright 版 权 - 1892 - , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ t ʃ æs] Chas 查 斯 [di ː ] D D [ ˈ s ɪ bli] Sibley 西 布 利 & & & [s ʌ n] Son 儿 子 [ ˈ ent ə d] Entered 进 入 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ sek ə nd] second 第 二 - - - [kl ɑː s] class 班 级 [me ɪ l] mail 邮 件 [ ˈ mæt ə (r)] matter 事 情 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [nju ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 [p əʊ st] post 邮 政 - - - [ ˈɒ f ɪ s] o ffi ce 办 公 室 [v ɒ l] Vol 沃 尔 [ai] I 我 — — — [n əʊ ] No 不 - 11 - [nju ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 , , , [ ˈ d ʒ ænju ə ri] January 一 月 [na ɪ n] 9 9 , , , - 1892 - 第 十 八 章 逃 亡 者 的 逃 亡 。 第 十 九 章 一 场 大 胆 的 游 戏 。 第 二 十 章 朋 友 聚 会 。 谢 尔 曼 向 大 海 进 军 的 伟 大 战 争 故 事 。 宝 石 图 书 馆 。 版 权 所 有 1892 年 , 查 尔 斯 ·D· 西 布 利 父 子 公 司 。 在 纽 约 邮 局 作 为二 等 邮 件 寄 出 。 卷 我 —— 第 11 号 。 纽 约 , 1892 年 1 月 9 日 。 [pra ɪ s] Price 价 格 [fa ɪ v] 5 5 [sents] Cents 分 [ ˈ kæv( ə )lri] CAVALRY 骑 兵 [k ɜ ː t] CURT 简 短 ; ; ; [ ɔː (r)] OR 或 者 , , , [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ w ɪ z ə d] Wizard 巫师 [ska ʊ t] Scout 侦 察 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː mi] Army 军 队 [ba ɪ ] By 经 过 [d ʒ i ː ] G G [ ˈ w ɔː ld əʊ ] WALDO 沃 尔 多 [bra ʊ n] BROWNE 布 朗 , , , [ ˈɔː θ ə (r)] Author 作 者 [ ɒ v; ə v] of 的 “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ s ɔː dzm ə n] Swordsman 剑 客 [ ɒ v; ə v] of 的 [t əˈ li ː d əʊ ] Toledo 托 莱 多 , , , ” ” ” “ “ “ [ ˈ b ɔː d ə (r)] Border 边 界 [na ɪ ts] Knights 骑 士 , , , ” ” ” [ ˌ et ˈ set ə r ə ; ˌɪ t ˈ set ə r ə ] Etc ETC , , , [ ˌ et ˈ set ə r ə ; ˌɪ t ˈ set ə r ə ] Etc ETC “ “ “ [h əʊ ld] HOLD 抓 住 [ ʌ p] UP 向 上 [ðe ə (r)] THERE 那 里 , , , [ju ː ; j ʊ ] YOU 你 [ ˈ jæ ŋ ki] YANKEE 洋 基 队 [ ˈ dev( ə )l] DEVIL 魔⻤ ! ! ! [w ɪ l] WILL 将 要 [ju ː ; j ʊ ] YOU 你 [s əˈ rend ə (r)] SURRENDER 投 降 ! ! ! ” ” ” [ ˈʃ a ʊ t ɪ d] SHOUTED 喊 叫 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ reb( ə )l; r ɪˈ bel] REBEL 反叛 [ ˈ li ː d ə (r)] LEADER 领 导 者 “ “ “ [ ˈ nev ə (r)] NEVER 绝 不 ! ! ! ” ” ” [kra ɪ d] CRIED 哭 [ ˈ kæv( ə )lri] CAVALRY 骑 兵 [k ɜ ː t] CURT 简 短 , , , [ ˈ dæ ʃɪ ŋ ] DASHING 帅 气 [ ˈ mædli] MADLY 疯 狂 地 [ ɒ n] ON 在 [ [ [ [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 ] ] ] [ ˈ kæv( ə )lri] CAVALRY 骑 兵 [k ɜ ː t] CURT 简 短 ; ; ; 价 格 5 美 分 。 骑 兵 柯 特 ; 或 者 , 军 队 中 的 巫师 侦 察 兵 。 作 者 : G· 沃 尔 多 · 布 朗 《 托 莱 多 剑 客 》 的 作 者 “ 边 境 骑 士 ” 等等 。 “ 站 住 , 你 这 个 北 方 佬 ! ” 你 愿意 投 降 吗 ! “ 叛 军 首 领 高 声 喊 道 。 ” “ 绝 不 ! “ 骑 兵 大 喊 一 声 , 疯 狂 地 冲 了 过 去 。 [2] 骑 兵 柯 特 ; — — — [ ɔː (r)] OR 或 者 , , , — — — [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ w ɪ z ə d] WIZARD 巫师 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈɑː mi] ARMY 军 队 [ba ɪ ] BY 经 过 [d ʒ i ː ] G G [ ˈ w ɔː ld əʊ ] WALDO 沃 尔 多 [bra ʊ n] BROWNE 布 朗 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [ ˈ r ʌ n ɪ ŋ ] RUNNING 跑 步 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈɡ æntl ɪ t] GANTLET 挑 战 “ “ “ [h ɔː lt] Halt 停 止 ! ! ! [hu ː ] who WHO [ ˈ k ɒ mz] comes 来 [ðe ə (r)] there 那 里 ? ? ? ” ” ” [ta ɪ m] Time 时 间 : : : [ ˈ de ɪ bre ɪ k] Daybreak 拂 晓 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɔː n ɪ ŋ ] morning 早晨 [ ɒ v; ə v] of 的 [me ɪ ] May 可 能 6th 6th 6th , , , - 1864 - [si ː n] Scene 场 景 : : : [ ə ; e ɪ ] A 一个 [wa ɪ ld] wild 荒 野 , , , [ ˈ br əʊ k ə n] broken 破碎 的 [ ˈ e ə ri ə ] area 区 域 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [ ɪ n] in 在 [ ˈ n ɔː ð ə n] northern 北 方 [ ˈ d ʒɔː d ʒə ] Georgia 乔 治 亚 州 [ ˈ ækt ə z] Actors 演 员 : : : [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɔːɡ ra ʊ nd] foreground 前 景 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ h ɔː sm ə n] horseman 骑 手 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ dra ʊ zi] drowsy 昏昏 欲 睡 [ ˈ sent ɪ n( ə )l] sentinel 哨 兵 [ra ʊ zd] roused 唤 醒 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sens] sense 感 觉 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ dju ː ti] duty 责 任 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ nd] sound 声 音 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ pr əʊ t ʃɪ ŋ ] approaching 接 近 [ ˈ ra ɪ d ə (r)] rider 骑 士 ; ; ; [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bæk ɡ ra ʊ nd] background 背 景 , , , - 或 者 , - 军 队 的 巫师 。 作 者 : G· 沃 尔 多 · 布 朗 。 第 一 章 穿 越 重重 险阻 。 “ 站 住 ! 谁 在 那 里 ? ” “ 时 间 : 1864 年 5 月 6 日 清 晨 。 场 景 : 佐 治 亚 州 北 部 一 片 荒 凉 破碎 的 地 区 。 演 员 : 前 景 中 , 一 名 骑 手 和 一 名 昏昏 欲 睡 的 哨 兵 被 骑 手 靠 近 的 声 音 唤 醒 , 重 新 燃 起 了 职 责 感 ; 在 背 景 中 , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sk ɔː (r)] score 分 数 [ ɔː (r)] or 或 者 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [k ə n ˈ fed ə r ə t] Confederate 南 方 邦 联 [ ˈ kæv( ə )lri] cavalry 骑 兵 — — — [men] men 男 人 [ ˈ spr ɪ ŋ ɪ ŋ ] springing 弹 簧 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ blæ ŋ k ɪ ts] blankets 毯 子 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɔː n ɪ ŋ ] warning 警 告 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ de ɪ nd ʒə (r)] danger 危 险 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ ra ɪ f( ə )l] ri fl e 步 枪 [hæd; h ə d] had 有 [spr ʌ ŋ ] sprung 弹 簧 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʃəʊ ld ə (r)] shoulder 肩 膀 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ st ɑː tld] startled 惊慌 [ ˈ sentri] sentry 哨 兵 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɑː p] sharp 锋 利 的 [kl ɪ k] click 点 击 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɒ k] lock 锁 [ ˈ f ɒ l əʊ d] followed 随 后 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ r ɪ ŋ ɪ ŋ ] ringing 铃 声 [ ˈ t ʃ æl ɪ nd ʒ ] challenge 挑 战 [ð ə ; ði] The 这 [f əʊ m] foam 泡 沫 - - - [ fl ekt] fl ecked 有 斑 点 的 [sti ː d] steed 骏⻢ [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɒ n] on 在 - - - [ ˈ k ʌ m ə (r)] comer ⻆ [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ h ə :l ] hurled 投 掷 [bæk] back 后 退 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ ɪ ts] its 它 是 [h ɔː nt ʃ ] haunches 臀 部 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ a ɪə n] iron 铁 [h əʊ ld] hold 抓 住 [le ɪ d] laid 铺 设 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ ɪ ts] its 它 是 [b ɪ t] bit 少 量 “ “ “ [hu ː ] Who WHO [ ˈ k ɒ mz] comes 来 [ðe ə (r)] there 那 里 ? ? ? ” ” ” [r ɪˈ pi ː t ɪ d] repeated 重 复 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɒ m ɪ n ə s] ominous 不 祥 的 [t əʊ n] tone 语 气 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 [ ɪ n] in 在 [ ɡ re ɪ ] gray 灰 色 的 “ “ “ [ ə ; e ɪ ] A 一个 [frend] friend 朋 友 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɔɪə l] loyal 忠 诚 , , , ” ” ” [ ˈɑ :ns ə (r)d] answered 回 答 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɔː sm ə n] horseman 骑 手 “ “ “ [ ə d ˈ v ɑː ns] Advance 进 步 , , , [frend] friend 朋 友 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɡɪ v] give 给 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ka ʊ nt ə sa ɪ n] countersign 会 签 ” ” ” “ “ “ [ ˈ fri ː d ə m] Freedom 自 由 ! ! ! ” ” ” [æz; ə z] As 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ ŋ ɡ ( ə )l] single 单 身 的 [w ɜ ː d] word 单 词 [left] left 左 边 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ stre ɪ nd ʒə rz] stranger's 陌 生 人 的 [l ɪ ps] lips 嘴 唇 , , , [hi ː ; hi] he 他 [pl ʌ nd ʒ d] plunged 暴 跌 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ra ʊə l] rowels 轮 状 物 [di ː p] deep 深 的 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ h ɔː rs ɪ z] horse's ⻢ 匹 [ ˈ kw ɪ v ə r ɪ ŋ ] quivering 颤 抖 [ fl æ ŋ k] fl ank 侧 翼 , , , [wen] when 什 么 时 候 [la ɪ k] like 喜 欢 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ ær əʊ ] arrow 箭 [ ʃɒ t] shot 射 击 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ba ʊ ; b əʊ ] bow 弓 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ ba ʊ nd ɪ d] bounded 有 界 [ ˈ f ɔː w ə d] forward 向 前 二 十 多 名 南 方 邦 联 骑 兵 —— 听 到 危 险 警 告后 , 他们从 毯 子 上 跳 了 起 来 。 一 支 步 枪 迅速 搭 在 了 惊慌 失 措 的 哨 兵 肩 上 。 他 的 挑 战 铃 声 响 起 后 , 传 来 一 声 清 脆 的 锁 扣 声 。 迎 面 而 来 的 那 匹 满 是 泡 沫 的 骏⻢ 被 套 在嚼 子 上 的 铁 箍 猛 地 甩 了 回 去 , 后 腿 着 地 。 “ 谁 会 来 这 里 ? ” 身 穿 灰 色 衣 服 的 男 人 用 不 祥 的 语 气 重 复 道 。 “ 忠 诚 者 的 朋 友 , ” 骑⻢ 的 人 回 答 道 。 “ 前 进 吧 , 朋 友 , 并 给 出 反 击 信 号 。 ” “ 自 由 ! “ 当 那 一个 字 从 陌 生 人 的 唇 间 吐 出 时 , 他 将 轮 刺 深深 地 刺 入 ⻢ 匹 颤 抖 的 侧 腹 , 他 像 离 弦 之 箭 般 向 前 跃 去 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ mu ː vm ə nt] movement 移 动 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ s ʌ d( ə )n] sudden 突 然 [ðæt] that 那 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ð ə ; ði] the 这 [s əˈ pra ɪ zd] surprised 惊 讶 [ ˈ sentri] sentry 哨 兵 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [d ɪ s ˈ t ʃɑː d ʒ ] discharge 释 放 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ wep ə n] weapon 武 器 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ra ɪ d ə (r)] rider 骑 士 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [h ɪ m] him 他 [ð ə ; ði] The 这 [r ɪˈ p ɔː t] report 报 告 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ ra ɪ f( ə )l] ri fl e 步 枪 [ ˈ f ɒ l əʊ d] followed 随 后 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ʊ l ɪ t] bullet 子 弹 [ fl u ː ] fl ew ⻜ 翔 [wa ɪ d] wide 宽 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪ ts] its 它 是 [m ɑː k] mark 标 记 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ h ə :l ] hurled 投 掷 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ɜ ː θ ] earth 地 球 “ “ “ [ ɒ n] On 在 , , , [wa ɪ ldb ɝ ː d] Wildbird 野 ⻦ , , , [ ɒ n] on 在 ! ! ! ” ” ” [kra ɪ d] cried 哭 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ rekl ə s] reckless 鲁 莽 [ ˈ ra ɪ d ə (r)] rider 骑 士 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [w ɜ ː dz] words 字 [ ˈ dra ʊ nd] drowned 溺 水 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ ndz] sounds 声 音 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ fl a ɪɪ ŋ ] fl ying ⻜ 行 [sti ː dz] steed's 骏⻢ 的 [ ˈ a ɪə n] iron 铁 [hi ː l] heel 脚 跟 [ð ə ; ði] The 这 [ əˈ me ɪ zd] amazed 惊 叹 [ ˈ kæv ə lr ɪ m ə n] cavalrymen 骑 兵 [hæd; h ə d] had 有 [ ɡ e ɪ nd] gained 获 得 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ fi ː t] feet 脚 “ “ “ [st ɒ p] Stop 停 止 [h ɪ m] him 他 , , , [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 ! ! ! ” ” ” [kra ɪ d] cried 哭 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ li ː d ə (r)] leader 领 导 者 “ “ “ - ' - [t ɪ z] Tis 的 [w ʌ n] one 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈʃ ɜ ː rm ə nz] Sherman's 谢 尔 曼 的 [ska ʊ ts] scouts 侦 察 兵 ! ! ! ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ væli] valley 谷 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ nær əʊ ] narrow 狭 窄 的 [h ɪə (r)] here 这 里 [ əˈ p ɒ n] Upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ra ɪ t] right 正 确 的 , , , [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 [sa ʊ θ ] south 南 , , , [r əʊ z] rose 玫 瑰 [ əˈ br ʌ ptli] abruptly 突 然 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ʌɡɪ d] rugged 崎 岖 [ ˈ ha ɪ ts] heights 高 度 [ ɒ n] On 在 [ð ə ; ði] the 这 [left] left 左 边 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sp ɜ ː (r)] spur 刺 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ma ʊ nt ə n] mountain 山 [re ɪ nd ʒ ] range 范 围 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈɡ ræd ʒ u ə l] gradual 逐 渐 地 [ əˈ sent] ascent 上 升 动 作 如 此 突 然 , 还 没 等 措 手 不 及 的 哨 兵 开 枪 , 骑 兵 就 已 经 扑 了上 来 。 随 后 传 来 步 枪 射 击 声 , 但 子 弹 偏 离 了 目 标 。 他 被 抛 到 地 上 。 “ 冲 啊 , 野 ⻦ , 冲 啊 ! ” 鲁 莽 的 骑 手 喊 道 。 他 的 话语 被 他 那 匹 ⻜ ⻢ 铁 蹄 的 撞 击 声 淹 没 了 。 惊愕 不 已 的 骑 兵 们 终 于 站 了 起 来 。 “ 伙 计 们 , 拦 住他 ! ” 他们 的 领 头 人 喊 道 。 这 是 谢 尔 曼 的 侦 察 兵 之一 ! “ 这 里 的 山 谷 很 窄 。 ” 向 南 望 去 , 右 侧 陡 峭 耸 立 着 崎 岖 的 山 峰 。 左 侧 , 山 脉 的 一 条 支 脉 坡 度 较 为 平 缓 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ɪˈ ske ɪ p ɪ ŋ ] escaping 逃 脱 [ ˈ h ɔː sm ə n] horseman 骑 手 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [f ɔː st] forced 强 制 [tu ː ; t ə ] to 到 [p ɔː z] pause 暂 停 [w ɪˈ ð ɪ n] within 之 内 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɔː t] short 短 的 [ ˈ d ɪ st ə ns] distance 距 离 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ en ə m ɪ z] enemies 敌 人 — — — [s əʊ ] so 所 以 [n ɪə (r)] near 靠 近 [ ɪ n] in 在 [fækt] fact 事 实 [ðæt] that 那 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wa ɪ t] white 白 色 的 [fe ɪ s] face 脸 [ ʃɒ n] shone 闪 耀 [ ˈ ple ɪ nli] plainly 显 然 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ st ɑː la ɪ t] starlight 星 光 “ “ “ [ ˈ fa ɪə (r)] Fire 火 ! ! ! ” ” ” [ræ ŋ ] rang 响 铃 [a ʊ t] out 出 去 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kæv( ə )lri] cavalry 骑 兵 [t ʃ i ː fs] chief's 酋 ⻓ 的 [wa ɪ ld] wild 荒 野 [k əˈ m ɑː nd] command 命 令 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ v ɒ li] volley 截 击 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ b ʊ l ɪ t] bullets 子 弹 [ 'hwisl ] whistled 吹口 哨 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fju ː d ʒə t ɪ vz] fugitive's 逃 犯 的 [hed] head 头 [hi ː ; hi] He 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [si ː n] seen 已 ⻅ [tu ː ; t ə ] to 到 [ri ː l] reel 卷 轴 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ sæd( ə )l] saddle 鞍 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ fl a ɪ t] fl ight 航 班 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˌʌ n ˈ t ʃ ekt] unchecked 未 经 核 实 “ “ “ [es] S S - ' - [de θ ] death 死 亡 ! ! ! [ðe ə (r)] there 那 里 [hi ː ; hi] he 他 [ ɡəʊ z] goes 去 ! ! ! ” ” ” [ ɪ k ˈ skle ɪ md] exclaimed 惊 呼 [ð ə ; ði] the 这 [k ə n ˈ fed ə r ə t] Confederate 南 方 邦 联 [ ˈ li ː d ə (r)] leader 领 导 者 “ “ “ [kw ɪ k] Quick 快 的 ! ! ! [ ˈ f ɒ l əʊ ] follow 跟 随 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 ! ! ! ” ” ” [æz; ə z] As 作 为 [w ʌ n] one 一 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ twenti] twenty 二 十 [men] men 男 人 [spræ ŋ ] sprang 弹 簧 [ ˈ f ɔː w ə d] forward 向 前 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌɪ nt əˈ sept] intercept 截 距 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fju ː d ʒə t ɪ vz] fugitive's 逃 犯 的 [ fl a ɪ t] fl ight 航 班 [ ˈəʊɪ ŋ ] Owing 欠款 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k ɜ ː v] curve 曲 线 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ væli] valley 谷 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɔː sm ə n] horseman 骑 手 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɒ t] not 不 是 [p əˈ sju ː ] pursue 追 求 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [stre ɪ t] straight 直 的 [k ɔː s] course 课 程 [ð ʌ s] Thus 因 此 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m əʊ m ə nt] moment 片 刻 [wen] when 什 么 时 候 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɪˈ ske ɪ p] escape 逃 脱 [si ː md] seemed 似 乎 [ ˈ s ɜ ː t( ə )n] certain 肯 定 [hi ː ; hi] he 他 [fa ʊ nd] found 成 立 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [r ɪˈ tri ː t] retreat 撤 退 [k ʌ t] cut 切 [ ɒ f] o ff 离 开 逃 跑 的 骑 手 被 迫 在 离 敌 人 不 远 的 地 方 停 了下 来 —— 事 实 上 , 距 离 近 到 他 的白 脸 在 星 光 下 清 晰 可 ⻅ 。 “ 开 火 ! ” 骑 兵 指挥 官 发 出 了一 声 狂 野 的 命 令 。 一 阵 子 弹 呼 啸 着 从 逃 犯 的 脑 袋 周 围 ⻜ 过 。 人们 看 到 他 踉跄 了一下 , 但他 的 逃 跑 却 无 人 制 止 。 “ S' 死 亡 ! 他 走 了 ! “ 南 方 邦 联 领 导 人 高 声 喊 道 。 ” “ 快 ! 跟 我 来 ! ” “ 二 十 名 男 子 中 有 一 人 跳 上 前 去 拦 截 逃 犯 的 逃 跑路 线 。 ” 由 于 山 谷 弯 曲 , 骑⻢ 者 无 法沿 直 线 行 进 。 因 此 , 就 在 他以 为 逃 脱 已 成 定 局 的 时 候 , 却 发 现 退 路 已 被 堵 死 。 [hi ː ; hi] He 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [hemd] hemmed 包 边 [ ɪ n] in 在 [æz; ə z] As 作 为 [jet] yet 然 而 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [n ɒ t] not 不 是 [ ˈ fa ɪə d] fi red 被 解 雇 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɒ t] shot 射 击 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ə 'seil ə nt ] assailants 袭 击 者 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [na ʊ ] now 现 在 [s əʊ ] so 所 以 [kl əʊ z] close 关 闭 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [h ɪ m] him 他 [ðæt] that 那 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ ra ɪ f( ə )l] ri fl e 步 枪 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ju ː sl ə s] useless 无 用 [se ɪ v] save 节 省 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kl ʌ b] club 俱 乐 部 [ ɪ f] If 如 果 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ ri ːə la ɪ zd] realized 已 实 现 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ h əʊ pl ə s] hopeless 绝 望 [ ˌ s ɪ t ʃ u ˈ e ɪʃ ( ə )n] situation 情 况 [hi ː ; hi] he 他 [d ɪ d] did 做 过 [n ɒ t] not 不 是 [ ˈ hez ɪ te ɪ t] hesitate 犹 豫 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ hedl ɒ ŋ ] headlong 一 头 扎 [k ɔː s] course 课 程 “ “ “ [ ɒ n] On 在 , , , [wa ɪ ldb ɝ ː d] Wildbird 野 ⻦ , , , [ ɒ n] on 在 ! ! ! ” ” ” [la ɪ k] Like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ sent ɔː (r)] Centaur 半 人 ⻢ [hi ː ; hi] he 他 [swept] swept 扫 荡 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [m ɪ dst] midst 中 间 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [f əʊ z] foes 敌 人 [s ʌ m; s ə m] Some 一些 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ h ə :l ] hurled 投 掷 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ænd; ə nd] and 和 [left] left 左 边 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ f ɔː m əʊ st] foremost 首 先 [si ː zd] seized 查 获 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bra ɪ d( ə )l] bridle 辔 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pl ʌ nd ʒɪ ŋ ] plunging 骤 降 [h ɔː s] horse ⻢ “ “ “ [h əʊ ld] Hold 抓 住 [ ʌ p] up 向 上 [ðe ə (r)] there 那 里 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ jæ ŋ ki] Yankee 扬 基 [ ˈ dev( ə )l] devil 魔⻤ ! ! ! ” ” ” “ “ “ [ ˈ nev ə (r)] Never 绝 不 ! ! ! ” ” ” [ræ ŋ ] rang 响 铃 [a ʊ t] out 出 去 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɑː p] sharp 锋 利 的 [r ɪˈ t ɔː t] retort 反 驳 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [feld] felled 倒 下 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ɜ ː θ ] earth 地 球 “ “ “ [ ɒ n] On 在 , , , [wa ɪ ldb ɝ ː d] Wildbird 野 ⻦ , , , [ ɒ n] on 在 ! ! ! ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [p ɑː θ ] path 小 路 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [bl ɒ kt] blocked 已 屏 蔽 他 被 困 住 了 。 他 至 今 还 没 有 开 一 枪 。 袭 击 者 们 离 他 如 此 之 近 , 以 至 于 他 的 步 枪 除 了 当 棍棒 用 之 外 毫 无 用 处 。 如 果 他 意 识 到 自 己 处 境 绝 望 , 他 便 毫 不 犹 豫 地 一 头 扎 了 过 去 。 “ 加 油 , 野 ⻦ , 加 油 ! ” 他 像 半 人 ⻢ 一 样 冲 进 了 敌 人 的 阵 营 。 有 些 被 扔 向 了 左 边 和右 边 。 最 前 面 的 人 抓 住 了 那 匹 狂 奔 的 ⻢ 的 缰绳 。 “ 站 住 , 你 这 北 方 佬 ! ” “ 绝 不 ! ” 一 声 尖 锐 的 反 驳 响 起 , 另 一 人 随 即 被 击 倒 在地 。 “ 加 油 , 野 ⻦ , 加 油 ! ” 道 路 被 堵 住 了 。 [ ɪ n] In 在 [ve ɪ n] vain 徒 劳 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n əʊ b( ə )l] noble 高 贵 [bru ː t] brute 蛮 力 [ ˈ str ʌɡ ( ə )ld] struggled 挣 扎 [tu ː ; t ə ] to 到 [fri ː ] free 自 由 的 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [ θ ri ː ] Three 三 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ 'sentin ə l ] sentinels 哨 兵 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ kl ɪ ŋ ɪ ŋ ] clinging 依 恋 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ bra ɪ d( ə )l] bridle 辔 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pl ʌ nd ʒɪ ŋ ] plunging 骤 降 [sti ː d] steed 骏⻢ [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [st ɒ pt] stopped 停 止 [ ˈʌ ð ə (r)z] Others 其 他 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ə 'seil ə nt ] assailants 袭 击 者 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ tra ɪɪ ŋ ] trying 尝 试 [tu ː ; t ə ] to 到 [p ʊ l] pull 拉 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ra ɪ d ə (r)] rider 骑 士 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [si ː t] seat 座 位 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ʃɒ ts] shots 镜 头 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ fa ɪə d] fi red 被 解 雇 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [fa ɪ t] fi ght 斗 争 [hæd; h ə d] had 有 [k ʌ m] come 来 [tu ː ; t ə ] to 到 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [kl əʊ z] close 关 闭 [ ˈ kw ɔː t ə z] quarters 四 分 之一 [ðæt] that 那 [ ˈ fa ɪ r ɑː rmz] fi rearms 枪 支 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ju ː z] use 使 用 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ stre ɪ nd ʒə rz] stranger's 陌 生 人 的 [ ˈ ra ɪ f( ə )l] ri fl e 步 枪 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [ h ə :l ] hurled 投 掷 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɡ r ɑː sp] grasp 抓 牢 [hi ː ; hi] He 他 [felt] felt 毛毡 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [b ɔː n] borne 出 生 [da ʊ n] down 向 下 , , , [ænd; ə nd] and 和 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m əʊ m ə nt] moment 片 刻 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ str ʌɡ lz] struggles 斗 争 [si ː st] ceased 停 止 “ “ “ [w ɪ l] Will 将 要 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [s əˈ rend ə (r)] surrender 投 降 ? ? ? ” ” ” [ ˈɡ r ɪ t ɪ d] gritted 磨 碎 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ li ː d ə (r)] leader 领 导 者 “ “ “ [ ˈ nev ə (r)] Never 绝 不 ! ! ! ” ” ” “ “ “ [ ɒ n] On 在 , , , [wa ɪ ldb ɝ ː d] Wildbird 野 ⻦ , , , [ ɒ n] on 在 ! ! ! ” ” ” [ ˈ s ʌ d( ə )nli] Suddenly 突 然 , , , [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ h ɜ ː kju ˈ li ːə n] herculean 赫 拉 克 勒 斯 [ ˈ ef ə t] e ff ort 努 力 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɔː sm ə n] horseman 骑 手 [fri ː d] freed 自 由 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ ɑː m] arm 手 臂 这 位 高 贵 的 野 兽 徒 劳 地 挣 扎 着 想 要 挣 脱 束 缚 。 三 名 哨 兵 紧紧 抓 住 ⻢ 的 缰绳 , 才 止 住 了 狂 奔 的 骏⻢ 。 其 他 袭 击 者 试 图 将 骑 ⻋ 人从 座 位 上 拉 下 来 。 响 起 了 几 声 枪 响 , 但 战 斗 已 经 发 展 到 如 此 近 的 距 离 , 枪 支 几 乎 没 有 用 处 。 陌 生 人 的 步 枪 已 从他 手 中 脱 手 而 出 。 他 感 到 自 己 被 压 倒 在地 , 一 时 之 间 , 他 的 挣 扎 停 止 了 。 “ 你们 要 投 降 吗 ? ” 首 领 咬 牙 切 ⻮ 地 问 道 。 “ 绝 不 ! ” “ 加 油 , 野 ⻦ , 加 油 ! ” “ 突 然 , 骑 手 使 出 浑 身 解 数 , 挣 脱 了 右 臂 的 束 缚 。 ” [æn; ə n] An 一个 [ ˈɪ nst ə nt] instant 立 即 的 [ ˈ le ɪ t ə (r)] later 之 后 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [na ɪ f] knife 刀 [ fl æ ʃ t] fl ashed 闪 光 灯 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hænd] hand 手 [ di'skrai ] Descrying 描 述 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɜ ː k( ə )l] circle 圆圈 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [e ə (r)] air 空 气 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [d ɪˈ send ɪ d] descended 下 降 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ la ɪ tn ɪ ŋ ] lightning 闪 电 - - - [la ɪ k] like 喜 欢 [r əˈ p ɪ d ə ti] rapidity 快 速 , , , [ ˈ sev ə r ɪ ŋ ] severing 切 断 [æt; ə t] at 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɪ ŋ ɡ ( ə )l] single 单 身 的 [str əʊ k] stroke 中 ⻛ [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɔː rs ɪ z] horse's ⻢ 匹 [ ˈ bra ɪ d( ə )l] bridle 辔 [æt; ə t] At 在 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ta ɪ m] time 时 间 [ð ə ; ði] the 这 [ ə 'seil ə nt ] assailants 袭 击 者 [ ˈ stæ ɡə d] staggered 交 错 [bæk] back 后 退 , , , [ ˈ li ː v ɪ ŋ ] leaving 离 开 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ wu ː nd ɪ d] wounded 受 伤 [ænd; ə nd] and 和 [ 'mæd ə n ] maddened 疯 狂 的 [sti ː d] steed 骏⻢ [fri ː ] free 自 由 的 [w ɪ ð] With 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sn ɔː t] snort 哼哼 [ ɒ v; ə v] of 的 [d ɪˈ fa ɪə ns] de fi ance 蔑 视 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ ba ʊ nd ɪ d] bounded 有 界 [ ˈ f ɔː w ə d] forward 向 前 [ ˈ send ɪ ŋ ] sending 发 送 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bæ fl d] ba ffl ed 困 惑 [men] men 男 人 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ænd; ə nd] and 和 [left] left 左 边 [b ɪˈ f ɔː (r)] Before 前 [ðe ɪ ] they 他们 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ˈ ræli] rally 集 会 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ dæ ʃɪ ŋ ] dashing 帅 气 [ska ʊ t] scout 侦 察 [hæd; h ə d] had 有 [kl ɪə d] cleared 已 清 除 [ðem; ð ə m] them 他们 [ [ [ [ θ ri ː ] 3 3 ] ] ] [ ə ; e ɪ ] A 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ʃɒ ts] shots 镜 头 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ fa ɪə d] fi red 被 解 雇 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [n ʌ n] none 没 有 任何 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [ ɪˈ fekt] e ff ect 影 响 [æz; ə z] As 作 为 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ jel ] yells 喊 叫 [ ɒ v; ə v] of 的 [re ɪ d ʒ ] rage 愤 怒 [ræ ŋ ] rang 响 铃 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [e ə (r)] air 空 气 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fju ː d ʒə t ɪ v] fugitive 逃 犯 [d ɪ s əˈ p ɪə d] disappeared 消 失 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ væli] valley 谷 “ “ “ [ðæts] That's 那 就 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pr ɪ ti] pretty 漂 亮 的 [ ɡəʊ ] go 去 ! ! ! ” ” ” [ 'm ʌ t ə ] muttered 低 声 说 道 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ li ː d ə (r)] leader 领 导 者 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪ s ˈ k ʌ mf ɪ t ɪ d] discom fi ted 不 安 [ ɡ æ ŋ ] gang 帮 派 “ “ “ [ai] I 我 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [ ˈ r ɑː ð ə (r)] rather 相 当 [hæv; h ə v] have 有 [l ɒ st] lost 丢 失 的 [ma ɪ ] my 我 的 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ ɑː m] arm 手 臂 [ðæn; ð ə n] than 比 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [hæv; h ə v] have 有 [ ɪˈ ske ɪ pt] escaped 逃 脱 ” ” ” “ “ “ [d ɪ d] Did 做 过 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ rek əɡ na ɪ z] recognize 认 出 [h ɪ m] him 他 , , , [ ˈ kæpt ɪ n] captain 队 ⻓ ? ? ? ” ” ” [ ɑ :skt] asked 问 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [t ɔː l] tall 高 的 , , , - fl axened - - - - [he ə (r)] hair 头 发 [ ˈ s əʊ ld ʒə (r)] soldier 士 兵 瞬 间 , 他 手 中 闪 过 一 把 刀 。 它 在 空 中 划出 一个 圆圈 , 然 后 以 闪 电 般 的 速 度 下 降 。 一 击 斩断 ⻢ 的 缰绳 。 与 此 同 时 , 袭 击 者 们 踉跄 后 退 , 留 下 受 伤 发 狂 的 骏⻢ 自 由 驰骋 。 它 发 出 一 声 挑 衅 的 哼 声 , 向 前 猛 冲 , 把 困 惑 的 人们 撞 得 左 右 乱 ⻜ 。 还 没 等 他们 反 击 , 那 位 英 勇 的 侦 察 兵 就 把 他们 清 走 了 。 [3] 响 起 了 几 声 枪 响 , 但似 乎 都 没 有 造 成 任何伤 害 。 随 着 他们 愤 怒 的 叫 喊 声 响 彻 天 空 , 逃 犯 消 失 在 山 谷 深 处 。 “ 真 是 糟糕 透 了 ! ” 那 群 恼怒 的 团 伙 头 目 低 声 说 道 。 “ 我 宁 愿 失 去右 臂 , 也不 愿 他 逃 脱 。 ” “ 你 认 出 他 了 吗 , 队 ⻓ ? ” 一 位 身 材 高 挑 、 一 头 亚 麻 色 头 发 的 士 兵 问 道 。 “ “ “ [hi ː ; hi] He 他 [ ɪ z] is 是 [ ˈ kæv( ə )lri] Cavalry 骑 兵 [k ɜ ː t] Curt 科 特 ” ” ” “ “ “ [n ɒ t] Not 不 是 [ ˈ f ɪ l] Phil 菲 尔 [ ˈ k ɜ ː rniz] Kearney's 科 尔尼 [ska ʊ t] scout 侦 察 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ai] I 我 [h ɜ ː d] heard 听 到 [æt; ə t] at 在 [ ˌ hed ˈ kw ɔː t ə z] headquarters 总 部 [ ˈ jest ə de ɪ ] yesterday 昨 天 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ ri ː d ʒə nz] regions 地 区 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ˈ prez( ə )ns] presence 在场 [mi ː nz] means 方 法 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ ˈ m ɪ st ʃɪ f] mischief 恶 作 剧 ” ” ” “ “ “ [ænd; ə nd] And 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɪˈ ske ɪ p] escape 逃 脱 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [w ɜ ː s] worse 更 糟 ” ” ” “ “ “ [b ʌ t; b ə t] But 但 [hi ː ; hi] he 他 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [n ɒ t] not 不 是 [ ɪˈ ske ɪ p] escape 逃 脱 ” ” ” “ “ “ [kw ɪ k] Quick 快 的 , , , [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sæd( ə )l] saddle 鞍 [wi ː ; wi] We 我 们 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [ ˈ f ɒ l əʊ ] follow 跟 随 [h ɪ m] him 他 ” ” ” [ θ ri ː ] Three 三 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɑː ti] party 派 对 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈɪ nd ʒə d] injured 受 伤 [s əʊ ] so 所 以 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他们 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɒ t] not 不 是 [d ʒɔɪ n] join 加 入 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [p əˈ sju ː t] pursuit 追逐 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [f ɔː st] forced 强 制 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ me ɪ n] remain 保 持 [b ɪˈ ha ɪ nd] behind 在 后 面 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈʌ ð ə (r)z] others 其 他 的 [ ˈ v ɔː lt ɪ d] vaulted 拱 形 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sæd( ə )l] saddle 鞍 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ˈ m ɪ n ɪ ts] minutes 分 钟 [ ˈ le ɪ t ə (r)] later 之 后 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ f ɒ l əʊɪ ŋ ] following 下 列 的 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ ræp ɪ dli] rapidly 快 速 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [w ʊ d] would 会 [p əˈ m ɪ t] permit 允 许 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [tre ɪ l] trail 踪 迹 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fju ː d ʒə t ɪ v] fugitive 逃 犯 “ 他 是 骑 兵 柯 特 。 ” “ 不 是 菲 尔 · 卡 尼 的 球 探 吗 ? ” “ 相 同 。 我 昨 天 在 总 部 听 说 他 去 了 这 些 地 区 。 他 的 出 现 意 味 着 我 们 可 以作 恶 。 “ 而 他 的 逃 脱 却 带 来 了 更 糟糕 的 后 果 。 ” 但他 绝 不 能 逃 脱 。 “ 快 , 上 ⻢ 。 ” 我 们 必 须 跟 随 他 。 “ 队 伍 中 有 三 人 受 伤 , 无 法 参 与 追 击 。 ” 他们 被 迫 留 了下 来 。 其 他人 跳 上 ⻢ 鞍 , 几分 钟 后 便 以 最 快 的 速 度 追 赶 逃 犯 。 [hi ː ; hi] He 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sla ɪ t] slight 轻 微 [st ɑː t] start 开 始 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他们 [ænd; ə nd] and 和 [ðe ɪ ] they 他们 [felt] felt 毛毡 [ ˈ k ɒ nf ɪ d ə nt] con fi dent 自 信 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ kw ɪ kli] quickly 迅速 地 [ ˌəʊ v əˈ te ɪ k ɪ ŋ ] overtaking 超 ⻋ [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kæpt ʃə r ɪ ŋ ] capturing 捕捉 [h ɪ m] him 他 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ veri] very 非 常 [h ɑː t] heart 心 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɛ n ə miz] enemy's 敌 人 的 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɪˈ ske ɪ p] escape 逃 脱 [ ɪ n ˈ di ː d] indeed 的 确 [si ː md] seemed 似 乎 [ ɪ m ˈ p ɒ s ə b( ə )l] impossible 不 可 能 的 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ fju ː d ʒə t ɪ v] FUGITIVE 逃 犯 [ska ʊ t] SCOUT 侦 察 “ “ “ [l ʊ k] Look 看 , , , [m əˈ r ɑː ] Mara 玛 拉 ! ! ! [du ː ; d ə ] Do 做 [ma ɪ ] my 我 的 [ əʊ ld] old 老 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [d ɪˈ si ː v] deceive 欺 骗 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 , , , [ ɔː (r)] or 或 者 [ ɪ z] is 是 [ðæt] that 那 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ h ɔː sm ə n] horseman 骑 手 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [we ə (r)] Where 在 哪 里 , , , [ ˈɡ rænp ɑː ] grandpa 爷爷 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ ˈ kr ɒ s ɪ ŋ ] Crossing 十 字 路 口 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪ d ʒ ] ridge 岭 [ ˈ j ɒ nd ə (r)] yonder 远 处 ” ” ” [ðe ɪ ] They 他们 [pr ɪˈ zent ɪ d] presented 呈 现 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ stra ɪ k ɪ ŋ ] striking 引 人 注 目 [ ˈ p ɪ kt ʃə (r)] picture 图 片 — — — [w ʌ n] one 一 [ba ʊ d] bowed 鞠 躬 [b ɪˈ ni ː θ ] beneath 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [we ɪ t] weight 重量 [ ɒ v; ə v] of 的 [f ɔː (r)] four 四 - - - [sk ɔː (r)] score 分 数 [j ˈ i ə z] years 年 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ ka ʊ nt ə n ə ns] countenance 面 容 [ ˈʃ r ʌ ŋ k ə n] shrunken 缩 小 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ r ɪ ŋ kld] wrinkled 皱 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 , , , [ θ ɪ n] thin 薄 的 [l ɒ k] lock 锁 [ ˈɡ l ɪ sn ɪ ŋ ] glistening 闪闪 发 光 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ nla ɪ t] sunlight 阳 光 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ fr ɔ st ] frosts 霜 冻 [ ɒ v; ə v] of 的 [ta ɪ m] time 时 间 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [d ʒʌ st] just 只 是 [ ˈ b ʌ d ɪ ŋ ] budding 萌 芽 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈ w ʊ m ə nh ʊ d] womanhood 女 性 , , , [fe ə (r)] fair 公 平 的 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ po ʊɪ ts] poet's 诗 人 的 [dri ː m] dream 梦 , , , 他 只 比 他们 稍稍 领 先 , 他们 自 信 能 够 迅速追 上 并 抓 住他 。 在 敌 国 腹 地 , 他 的 逃 脱 似 乎 真 的 不 可 能 了 。 第 二 章 逃 亡 侦 察 兵 。 “ 看 , 玛 拉 ! ” 是 我 老 眼 昏 花 了 吗 ? 那 真 的 是 个 骑⻢ 的 人 吗 ? “ 爷爷 , 你 在 哪 儿 ? ” “ 翻 过那边 的 山 脊 。 ” “ 他们 呈 现 了一 幅 引 人 注 目 的 画 面 —— 一 位 老 人 因 年 迈 八 旬 而 佝 偻 着 身 子 , 面 容 憔悴 , 满 是 皱 纹 。 ” 他 那 ⻓⻓ 的 、 细 ⻓ 的 头 发 在 阳 光 下 闪 着 岁 月 的痕 迹 ; 另 一个 正 值 ⻘ 春 期 , 容 貌 如 诗 人 梦 境 般 美 丽 。 [w ɪ ð] with 和 [he ə (r)] hair 头 发 [ðæt] that 那 [va ɪ d] vied 竞 争 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡəʊ ld] gold 金 子 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [s ʌ n] sun 太 阳 [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ z] eyes 眼睛 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ hev( ə )nli] heavenly 天 上 [blu ː ] blue 蓝 色 的 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ li ː n ɪ ŋ ] leaning 倾 斜 [ ˈ d ʒ entli] gently 轻轻 地 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ɑː m] arm 手 臂 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [e ɪ d ʒ d] aged 老 年 人 [k ə m ˈ pænj ə n] companion 伴侣 [æz; ə z] as 作 为 [ðe ɪ ] they 他们 [st ʊ d] stood 站立 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɔː we ɪ ] doorway ⻔ 口 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ s ʌ ð ə n] southern 南 部 [h əʊ m] home 家 , , , [ ˈɡ e ɪ z ɪ ŋ ] gazing 凝 视 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [s əˈ ra ʊ nd ɪ ŋ ] surrounding 周 围 [ ˈ lændske ɪ p] landscape 景 观 , , , [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [a ɪ ] eye 眼睛 [hæd; h ə d] had 有 [k ɔː t] caught 捕捉 [sa ɪ t] sight 视 线 [ ɒ v; ə v] of 的 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɒ bd ʒɪ kt; ə b ˈ d ʒ ekt] object 目 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɪ st ə ns] distance 距 离 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ st ɑː tld] startled 惊慌 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɔːɡəʊɪ ŋ ] foregoing 前 文 [ ˈ da ɪə l ɒɡ ] dialogue 对 话 “ “ “ [ai] I 我 [si ː ] see 看 [h ɪ m] him 他 , , , [ ˈɡ rænp ɑː ] grandpa 爷爷 ! ! ! ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɪ k ˈ skle ɪ md] exclaimed 惊 呼 , , , [æz; ə z] as 作 为 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ɡ e ɪ z] gaze 目 光 [ ˈ f ɒ l əʊ d] followed 随 后 [ð ə ; ði] the 这 [d əˈ rek ʃ ( ə )n] direction 方 向 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ p ɔɪ nt ɪ d] pointed 尖 [a ʊ t] out 出 去 “ “ “ [hi ː ; hi] He 他 [ si:m ] seems 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 [ð ɪ s] this 这 [wei] way 方 式 , , , [m əˈ r ɑː ] Mara 玛 拉 [hu ː ] Who WHO [kæn; k ə n] can 能 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [bi ː ; bi] be 是 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ai] I 我 [ ˈ kæn ɒ t] cannot 不 能 [tel] tell 告 诉 , , , [ ˈɡ rænp ɑː ] grandpa 爷爷 [ əʊ ] Oh 哦 , , , [ ɪ n] in 在 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ ter ə b( ə )l] terrible 糟糕 的 [ta ɪ mz] times 时 代 [ai] I 我 [ ˈ tremb( ə )l] tremble 颤 抖 [lest] lest 免 得 [ ˈ evri] every 每 一个 [ ˈ k ʌ m ə (r)] comer ⻆ [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [f əʊ ] foe 敌 人 ” ” ” “ “ “ [ne ɪ ] Nay 不 , , , [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 ; ; ; [ai] I 我 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [wi ː ; wi] we 我 们 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什 么 [tu ː ; t ə ] to 到 [f ɪə (r)] fear 害 怕 他 有 一 头 与 太 阳 的 金 色 头 发 , 还 有 一 双 如天 堂 般 湛 蓝 的 眼睛 。 她 轻轻 地 倚 靠 在 年 ⻓ 伴侣 的 手 臂 上 , 两 人 站 在 南 方 老 家 的 ⻔ 口 。 凝 视 着 周 围 的 景 色 , 直 到 他 的 目 光 捕捉 到 远 处 的 一个 物 体 , 才打 断 了之 前 的 对 话 。 “ 我 看 到 他 了 , 爷爷 ! ” “ 她 惊 呼 道 , 目 光 顺 着 他 指 的 方 向 望 去 。 ” “ 他 好 像 正 朝 这边 走 来 , 玛 拉 。 ” 会 是 谁 呢 ? “ 我 不 能 告 诉 你 , 爷爷 。 ” 哦 , 在 这 可 怕 的 时 代 , 我战战 兢兢 , 生 怕 每 个 来 者 都 是 敌 人 。 “ 不 , 孩子 ; 我 认 为 我 们 没 有 什 么 好 怕 的 。 ” [ ɑː ] Ah 啊 , , , [hi ː ; hi] he 他 [hedz] heads 头 部 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ θ ] south 南 [hi ː ; hi] He 他 [ ɪ z] is 是 [n ɒ t] not 不 是 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 [h ɪə (r)] here 这 里 ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ me ɪ dn] maiden 少 女 [dru ː ] drew 画 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bre θ ] breath 气 息 [ ɒ v; ə v] of 的 [r ɪˈ li ː f] relief 宽 慰 , , , [ænd; ə nd] and 和 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [stre ɪ nd ʒ ] strange 奇 怪 的 [ ˈ ra ɪ d ə (r)] rider 骑 士 [d ɪ s əˈ p ɪə d] disappeared 消 失 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [sa ɪ t] sight 视 线 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɪ n ɪ t] minute 分 钟 [ ˈ le ɪ t ə (r)] later 之 后 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [sed] said 说 : : : “ “ “ [hi ː ; hi] He 他 [ ɪ z] is 是 [ ɡɒ n] gone 已 消 失 [ai] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [s əʊ ] so 所 以 [ ɡ læd] glad 高 兴 的 , , , [tu ː ] too 也 [b ʌ t; b ə t] But 但 , , , [ ˈɡ rænp ɑː ] grandpa 爷爷 , , , [hæv; h ə v] have 有 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [f əˈɡɒ tn] forgotten 被 遗 忘 的 [ðæt] that 那 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡəʊ ] go 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ hæm ə ndz] Hammond's 哈 蒙 德 的 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 ? ? ? [ju ː ; j ʊ ] You 你 [w ɪ l] will 将 要 [hæv; h ə v] have 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [st ɑː t] start 开 始 [æt; ə t] at 在 [w ʌ ns] once 一 次 , , , [wa ɪ l] while 尽 管 [ai] I 我 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [hæv; h ə v] have 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ʊ k] look 看 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ma ɪ ] my 我 的 [w ɜ ː k] work 工 作 ” ” ” “ “ “ [jes] Yes 是 的 , , , [jes] yes 是 的 , , , [m əˈ r ɑː ] Mara 玛 拉 , , , [ma ɪ ] my 我 的 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [b ʌ t; b ə t] But 但 [h ɑː k] hark 听 着 ! ! ! [ ˈ da ɪ n ə ] Dinah 迪 娜 [ ɪ z] is 是 [ ˈ k ɔː l ɪ ŋ ] calling 呼叫 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [na ʊ ] now 现 在 啊 , 他 往 南 走 。 他 不 会 来 这 里 。 少 女 ⻓ 舒 了一 口 气 , 一 分 钟 后 , 当 那 个 陌 生 的 骑 手 消 失 在 视 线 中 时 , 她 说 : 他 走 了 。 我 也 很 高 兴 。 爷爷 , 您 难 道 忘 了 您 答 应 替 我 去 哈 蒙 德 家 吗 ? 你 必 须 立 刻 开 始 , 而 我 则 得 继续 我 的 工 作 。 “ 是 的 , 是 的 , 玛 拉 , 我 的 孩子 。 ” 但 是 , 听 ! 迪 娜 现 在在 呼 唤 你 。 [ai] I 我 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [s ɔː ] saw 锯 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ tr ʌ b( ə )ls ə m] troublesome 麻 烦 的 [ ˈ n ɪɡə (r)] nigger 黑 ⻤ ” ” ” [w ɪ ð] With 和 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː dz] words 字 [hi ː ; hi] he 他 [went] went 去 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ha ʊ s] house 房 子 , , , [ ˈ li ː v ɪ ŋ ] leaving 离 开 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [st ɪ l] still 仍 然 [ ˈ stænd ɪ ŋ ] standing 常 设 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɔː we ɪ ] doorway ⻔ 口 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ f ɒ l əʊ ] follow 跟 随 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈɡ rænpe ə r ə nt] grandparent 祖 父 母 , , , [wen] when 什 么 时 候 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ mu ː v ɪ ŋ ] moving 移 动 [ ˈɒ bd ʒɪ kt; ə b ˈ d ʒ ekt] object 目 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɪ st ə ns] distance 距 离 [k ɔː t] caught 捕捉 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ɡ e ɪ z] gaze 目 光 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [ ˈ mu ː v ɪ ŋ ] moving 移 动 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [t ɒ p] top 顶 部 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [spi ː d] speed 速 度 “ “ “ [hu ː ] Who WHO [kæn; k ə n] can 能 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [bi ː ; bi] be 是 ? ? ? ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [sed] said 说 , , , [ ˈ spi ː k ɪ ŋ ] speaking 请讲 [ əˈ la ʊ d] aloud 大声 “ “ “ [hi ː ; hi] He 他 [ ɪ z] is 是 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 [ð ɪ s] this 这 [wei] way 方 式 , , , [tu ː ] too 也 ” ” ” [n ɒ t] Not 不 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [s əˈ pra ɪ zd] surprised 惊 讶 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ æ ŋ k ʃə s] anxious 焦 虑 的 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɒ t ʃ ] watch 手 表 [ænd; ə nd] and 和 [we ɪ t] wait 等 待 “ “ “ [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [bi ː ; bi] be 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɔː sm ə n] horseman 骑 手 [ ˈɡ rænp ɑː ] grandpa 爷爷 [ænd; ə nd] and 和 [ai] I 我 [s ɔː ] saw 锯 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪ d ʒ ] ridge 岭 , , , ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [mju ː zd] mused 沉 思 “ “ “ [ænd; ə nd] And 和 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 [ ˈ s ɜ ː t( ə )nli] certainly 当 然 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 [h ɪə (r)] here 这 里 [ai] I 我 [s əˈ p əʊ z] suppose 认 为 [ai] I 我 [ ɔː t] ought 应 该 [tu ː ; t ə ] to 到 [ra ʊ z] rouse 唤 醒 [ð ə ; ði] the 这 [f əʊ ks] folks 各 位 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ɡʊ d] good 好 的 [ðæt] that 那 [w ɪ l] will 将 要 [du ː ; d ə ] do 做 我 从 没 ⻅ 过这 么 难 缠 的 黑 ⻤ 。 说 完 , 他 走 进 了 屋 子 , 留 下 她 独 自 站 在 ⻔ 口 。 她 正 要 跟 着 祖 父 母 走 , 这 时 远 处 一个 移 动 的 物 体 吸 引 了 她 的 目 光 。 看 起 来 像 是 一个 正 在 全 速 奔 跑 的 人 。 “ 会 是 谁 呢 ? ” 她大声 说 道 。 “ 他 也 是 往 这边 来 的 。 ” 她 既 惊 讶 又 焦 虑 , 继续 观 察 等 待 。 “ 那 一 定 是 爷爷 和 我 之 前 在 山 脊 上 看 到 的 那 个 骑⻢ 的 人 , ” 她 沉 思 道 。 “ 他 肯 定 会 来 这 里 。 ” 我 想 我 应 该 去 唤 起 ⺠ 众 的 情 绪 , 但 这 恐怕 没 什 么 用 。