叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 11 个 章 节 1. Kastle Krags : 一个 神秘 的 故 事 (kastle Krags A Story Of Mystery) 000001 2. Kastle Krags : 一个 神秘 的 故 事 (kastle Krags A Story Of Mystery) 000002 3. Kastle Krags : 一个 神秘 的 故 事 (kastle Krags A Story Of Mystery) 000003 4. Kastle Krags : 一个 神秘 的 故 事 (kastle Krags A Story Of Mystery) 000004 5. Kastle Krags : 一个 神秘 的 故 事 (kastle Krags A Story Of Mystery) 000005 6. Kastle Krags : 一个 神秘 的 故 事 (kastle Krags A Story Of Mystery) 000006 7. Kastle Krags : 一个 神秘 的 故 事 (kastle Krags A Story Of Mystery) 000007 8. Kastle Krags : 一个 神秘 的 故 事 (kastle Krags A Story Of Mystery) 000008 9. Kastle Krags : 一个 神秘 的 故 事 (kastle Krags A Story Of Mystery) 000009 10. Kastle Krags : 一个 神秘 的 故 事 (kastle Krags A Story Of Mystery) 000010 11. Kastle Krags : 一个 神秘 的 故 事 (kastle Krags A Story Of Mystery) 000011 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ ˈ kæs ə l] KASTLE 城堡 [krægz] KRAGS 克 拉 格 斯 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ st ɔː ri] STORY 故 事 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ m ɪ st( ə )ri] MYSTERY 神 秘 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ æbs ə l ə m] ABSALOM 押 沙 ⻰ [ ˈ m ɑː t ɪ n] MARTIN ⻢ 丁 [nju ː ] NEW 新 的 [j ɔː k] YORK 约 克 [ ˈ d ʌ fi ː ld] DUFFIELD 达 菲 尔 德 [ænd; ə nd] AND 和 COMPANY1922 COMPANY1922 COMPANY1922 [ ˈ k ɒ pira ɪ t] Copyright 版 权 , , , - 1921 - , , , - 1922 - [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ d ʌ fi ː ld] Du ffi eld 达 菲 尔 德 & & & [ ˈ k ʌ mp ə ni] Company 公 司 [ ˈ pr ɪ nt ɪ d] Printed 打 印 [ ɪ n] in 在 [ju ː ] U U [es] S S [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ te ɪ b( ə )l] TABLE 桌 子 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 Kastle Krags : 一个 神秘 的 故 事 (Kastle Krags A Story of Mystery) 第 1/11 ⻚ 城堡 峭 壁 一个 神 秘 的 故 事 经 过 阿 布 萨 隆 · ⻢ 丁 纽 约 达 菲 尔 德 公 司 1922 版 权 所 有 , 1921 年 、 1922 年 由 达 菲 尔 德 公 司 美 国 印 刷 目 录 第 一 章 第 十 四 章 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ θ ri ː ] III 三 、 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [vi ː ] V V [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [sevn] VII 七 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˈ eks ˈ eks] XX xx [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [e ɪ t θ ] VIII 八 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXI 二 十 一 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ɪ ks] IX 第 九 章 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪ ] XXII 二 十 二 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [eks] X X [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXIII 二 十 三 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ vi ː ] XXIV 二 十 四 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ː ] XXV 25 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XXVI 26 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [ θ ri ː ] 3 3 ] ] ] 第 二 章 第 十 五 章 第 三 章 第 十 六 章 第 四 章 第 十 七 章 第 五 章 第 十 八 章 第 六 章 第 十 九 章 第 七 章 第 二 十 章 第 八 章 第 二 十 一 章 第 九 章 第 二 十 二 章 第 十 章 第 二 十 三 章 第 十 一 章 第 二 十 四 章 第 十 二 章 第 二 十 五 章 第 十 三 章 第 二 十 六 章 [ 第 3 ⻚ ] [ ˈ kæs ə l] KASTLE 城堡 [krægz] KRAGS 克 拉 格 斯 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [hu ː ] Who WHO [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [f əˈɡ et] forget 忘 记 [ð ə ; ði] the 这 - Ochakee - [ ˈ r ɪ v ə (r)] River 河 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ væli] valley 谷 [ θ ru ː ] through 通过 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ fl əʊ z] fl ows 流 量 ! ! ! [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ r ɪ v ə (r)] river 河 [ ɪ t ˈ self] itself 本 身 [ ˈ ra ɪ z ɪ z] rises 上 升 [ ɪ n] in 在 [w ʌ n] one 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð əʊ z] those 那 些 [l ɒ st] lost 丢 失 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ne ɪ ml ə s] nameless 无 名 [le ɪ ks] lakes 湖 泊 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [' fl ɔ rid ə n] Floridan 佛 罗 里 达 人 [ ˈ sentr ə l] central 中 央 [r ɪ d ʒ ] ridge 岭 , , , [ðen] then 然 后 [ ɪ z] is 是 [ ˈ h ɪ d( ə )n] hidden 隐 [æt; ə t] at 在 [w ʌ ns] once 一 次 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [l ɪ v; la ɪ v] live 居 住 [ əʊ k] oak 橡 木 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ sa ɪ pr ə s] cypress 柏 [ ˈ f ɔː r ɪ sts; ˈ f ɑː r ɪ sts] forests 森 林 [ðæt] that 那 [kri ː p] creep 潜 行 者 [ ˈɪ nl ə nd; ɪ n ˈ lænd] inland 内 陆 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [k əʊ sts] coasts 海 岸 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [kæn; k ə n] can 能 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [bi ː ; bi] be 是 [sed] said 说 [ ˈ tru ː li] truly 真 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ fl əʊ ] fl ow 流 动 [ ˈəʊ v ə (r)] Over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɪ li ə d] billiard 台 球 - - - [ ˈ te ɪ b( ə )l] table 桌 子 [ ˈ fl ætn ə s] fl atness 平 坦 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðæt] that 那 [lænd] land 土地 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [mu ː vz] moves 移 动 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ sl əʊ li] slowly 缓 慢 地 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ sa ɪ l ə ntli] silently 默默 [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɡɪ vz] gives 给 予 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪˈ fekt] e ff ect 影 响 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [le ɪ k] lake 湖 [st ɜ ː d] stirred 搅 拌 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [w ɪ nd] wind ⻛ [ði ː z] These 这 些 [d ɑː k] dark 黑 暗 的 [ ˈ w ɔː t ə z] waters 水 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [m ɒ s] moss 苔 藓 - - - [dre ɪ pt] draped 垂坠 的 [ ˈ w ʊ dl ə ndz] woodlands 林 地 [ θ ru ː ] through 通过 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ðe ɪ ] they 他们 [mu ː v] move 移 动 , , , [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪˈ spe ʃ l] especial 特 别 的 [ ˈ tre ʒə (r)] treasure 宝 藏 - - - [ fi ː ld] fi eld 场地 [ænd; ə nd] and 和 [d ɪˈ la ɪ t] delight 喜 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ næt ʃ ( ə )r ə l ɪ st] naturalist 博 物 学 家 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ sa ɪə nt ɪ st] scientist 科 学 家 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˌ j ʊ n əˈ v ɜ ː rs ə ti] universities 大 学 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː θ ] North 北 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɒ st] lost 丢 失 的 [ ˈ r ɪ v ə (r)] river 河 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [st ɪ l] still 仍 然 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ɒ m ə n] common 常 ⻅ 的 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː ] see 看 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bra ʊ n] brown 棕 色 的 , , , 城堡 克 拉 格 斯 第 一 章 谁 能 忘 记 奥 查 基 河 以 及 它 流 经 的 山 谷 呢 ! 这 条 河 发 源 于 佛 罗 里 达 中 部 山 脊 上 那 些 鲜 为 人 知 且 无 名 的 湖 泊 之一 。 然 后 , 它 立 刻 就 隐 藏 在 从 海 岸 向 内 陆 蔓 延 的 栎树 和 柏树 林 中 。 但 它 永 远 不 能 被 称 作 真 正 意 义上 的 流 动 。 在 那 片 平 坦 如 台 球 桌 的 土地 上 , 它 移 动 得 如 此 缓 慢 而 无 声 , 以 至 于 给 人 一 种 湖 面 被 ⻛ 搅 动 的 感 觉 。 这 些 幽 暗 的 水 域 , 以 及 它 们 流 经 的 苔 藓 覆 盖 的 林 地 , 是 北 方 各 大 高 校 的 博 物 学 家 和 科 学 家 们 特 别 珍 视 和 喜 爱 的 宝 库 。 这 是 一 条 消 失 的 河流 ; 而 且 , 看 到 棕 色 的 河 豚 仍 然 很 常 ⻅ 。 [ ˈ la ɪ fl ə s] lifeless 无 生 命 , , , [ ˈ fl əʊ t ɪ ŋ ] fl oating 漂 浮 的 [l ɒɡ ] log 日 志 [ ˈ s ʌ d( ə )nli] suddenly 突 然 [ fl æ ʃ ] fl ash 闪 光 , , , [stra ɪ k] strike 罢 工 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɡ ælv ə na ɪ z] galvanize 镀锌 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ da ɪ v ɪ ŋ ] diving 潜 水 [ ˈ æl ɪɡ e ɪ t ə (r)] alligator 鳄 ⻥ [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ mæn ə ti ː ] manatee 海 牛 , , , [ðæt] that 那 [ ɡ r əʊˈ tesk] grotesque 怪 诞 , , , [he ə (r)] hair 头 发 - - - [ ˈ l ɪ pt] lipped 嘴 唇 [ ˈ kær ɪ k ə t ʃʊə (r)] caricature 漫 画 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [si ː ] sea 海 - - - [ ˈ la ɪə n] lion 狮 子 , , , [st ɪ l] still 仍 然 [ ˈ pæd( ə )lz] paddles 桨 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l əʊə (r)] lower 降 低 [ ˈ w ɔː t ə z] waters 水 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ɡɑː (r)] gar 加 尔 , , , [hu ː ] who WHO [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [f ɔː r] 4 4 ] ] ] [r ɪˈ memb ə (r)] remember 记 住 , , , [ ɪ f] if 如 果 [hi ː ; hi] he 他 [w ʊ d] would 会 , , , [ð ə ; ði] the 这 [de ɪ z] days 天 [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ na ɪ tme ə (r)] nightmare 恶 梦 [w ɪ ŋ z] wings 翅 膀 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ ter əˈ dækt ɪ l] pterodactyls 翼 ⻰ [w ɪ pt] whipped 鞭 打 [ænd; ə nd] and 和 [h ʌ md] hummed 哼唱 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] native 本 国 的 [ ˈ w ɔː t ə z] waters 水 , , , [me ɪ ks] makes 制 作 [ ˈ dedli] deadly 致 命 [ ˈ h ʌ nt ɪ ŋ ] hunting 打 猎 - - - [tr ɪ ps] trips 旅 行 [ ʌ p] up 向 上 [ænd; ə nd] and 和 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [stri ː m] stream 溪 流 , , , [s ɒ :d] sword 剑 - - - [la ɪ k] like 喜 欢 [d ʒɔː z] jaws 下 颚 [ ɔː l] all 全 部 [set] set 放 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ redi] ready 准 备好 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ mæn ə (r)] manner 方 式 [ ɒ v; ə v] of 的 [sm ɔ :l ə (r)] smaller 较 小 的 [fra ɪ ] fry 炒 [ ˈɒ f ə (r)] o ff er 提 供 [ ˈ pli ː z ɪ ŋ ] pleasing 令人 愉 悦 [ ˌ p ɔ s əˈ bilitiz] possibilities 可 能 性 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sp ɔː tsm ə n] sportsmen 运 动 员 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ w ɔː t ə (r)] water 水 - - - [fa ʊ l] fowl 鸡 [sw ɔː m] swarm 蜂 群 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ka ʊ ntl ə s] countless 无 数 [ ˈ n ʌ mb ə z] numbers 数 字 : : : [ fl i ː t] fl eet 舰 队 - - - [w ɪ ŋ d] winged 有 翅 膀 的 [ ˈ træv ə l ə z] travelers 旅 行 者 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [æz; ə z] as 作 为 [d ʌ ks] ducks 鸭 子 [ænd; ə nd] and 和 [ ɡ i ː s] geese 鹅 , , , [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 - - - [le ɡ d] legged 腿 [ 'di ɡ nit ə ri ] dignitaries 达 官 显 贵 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [kre ɪ n] crane 起 重 机 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ her ə n] heron 苍 鹭 [tra ɪ b] tribe 部 落 , , , 毫 无 生 气 的 漂 浮 木 头 突 然 闪 现 、 猛 击 、 猛 击 , 变 成 了一 条 潜 水 鳄 ⻥ 。 海 牛 , 这 种 ⻓ 着 毛 茸茸 嘴 唇 、 外 形 怪 异 的 海 狮 , 仍 然 在 低 层 水 域 中 游 动 ; 还 有 那 只 巨 大 的 雀 鳝 , 它 能 [ 第 4 ⻚ ] 记 住 , 如 果 他 愿意 的 话 , 那 些 日 子 里 , 翼 ⻰ 噩 梦 般 的 翅 膀 在 他 故 乡 的 水 域 上 空 拍 打 着 、 发 出 嗡嗡 声 。 它 们 沿 着 溪 流 上下 游 进 行 致 命 的 狩猎 , 利剑 般 的 下 颚 时 刻准 备 着 ; 各 种 各 样 的 小 型 ⻥ 类 也为 运 动 爱 好 者 提 供 了 令人 愉 悦 的 可 能 性 。 无 数 水 禽 蜂 拥 而 至 : 如 鸭 子 和 鹅 等 ⻜ 行 速 度 极 快 的 旅 行 者 , 鹤鹭 族 的 ⻓ 腿 贵 族 们 , [ ɡ e ɪ ] gay 同 性恋 - - - [ ˈ k ʌ l ə d] colored 有 色 [b ɝ dz] birds ⻦ 类 [ðæt] that 那 [ fl æ ʃ ] fl ash 闪 光 [ba ɪ ] by 经 过 [ænd; ə nd] and 和 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [sa ɪ t] sight 视 线 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ð ə ; ði] the 这 [a ɪ ] eye 眼睛 [kæn; k ə n] can 能 [a ɪˈ dent ɪ fa ɪ ] identify 确 认 [ðem; ð ə m] them 他们 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ b ɪ t ə n] bitterns 麻 鳽 , , , [la ɪ k] like 喜 欢 [ta ʊ n] town 镇 - - - [ 'krai ə ] criers 哭 泣 者 , , , [ ˈ bu ː m ɪ ŋ ] booming 蓬 勃 发 展 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɪ v ə (r)] river 河 [nju ː z] news 消 息 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ma ɪ lz] miles 英 里 [ ʌ p] up 向 上 [ænd; ə nd] and 和 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɔː z] shores 海 岸 [ænd; ə nd] And 和 [ ɒ v; ə v] of 的 [k ɔː s] course 课 程 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ p ɜ ː t ʃə (r)] perchers 栖 息 者 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [p ɑː st] past 过 去 的 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ ka ʊ nt ɪ ŋ ] counting 计 数 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː t ʃɪ ŋ ] arching 拱 形 [tri ː z] trees 树 木 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɪ v ə (r)] river 河 - - - [bæ ŋ k] bank 银 行 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɔː r ɪ sts; ˈ f ɑː r ɪ sts] forests 森 林 [ð ə ; ði] the 这 [ fl i ː t] fl eet 舰 队 , , , [ ˈʌ nd ə (r)] under 在 下 面 - - - [sa ɪ zd] sized 尺寸 [' fl ɔ rid ə n] Floridan 佛 罗 里 达 人 [d ɪə (r)] deer 鹿 [ ɪ z] is 是 [ ˈ w ɒ t ʃ fl ] watchful 警 惕 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ f ɜ ː t ɪ v] furtive ⻤⻤ 祟祟 [b ɪˈ k ə z; b ɪˈ k ɒ z] because 因 为 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [æk ˈ t ɪ v ə tiz] activities 活 动 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðæt] that 那 [ ˈ t ɔː ni] tawny ⻩ 褐 色 [ ˈ k ɪ l ə (r)] killer 杀 手 , , , [ð ə ; ði] the 这 “ “ “ [ ˈ kæt əˌ ma ʊ nt] catamount 山 猫 ” ” ” [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fr ʌ nt ɪə (r)] frontier 边 境 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [blæk] black 黑 色 的 [be ə (r)] bear 熊 [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] sometimes 有 时 [ ɡ r ʌ nts] grunts 咕 哝 声 [ænd; ə nd] and 和 [ s ə 'lil ə kwaiz ] soliloquizes 独 白 [ænd; ə nd] and 和 [ ' ɡɔ bl ] gobbles 咕 噜 [p ə (:) ˈ sim ə nz] persimmons 柿 子 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ θ ɪ k ɪ t] thickets 灌 木 丛 [ð ə ; ði] The 这 [l ɪ ŋ ks] lynx 猞猁 [ðæt] that 那 [mju ː z] mews 巷 子 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ twa ɪ la ɪ t] twilight 暮 , , , [ð ə ; ði] the 这 [r əˈ ku ː n] raccoon 狸 [ðæt] that 那 [kri ː ps] creeps 令人 毛 ⻣ 悚 然 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ f ɜ ː t ɪ v] furtive ⻤⻤ 祟祟 [ ˈʃ æd əʊ ] shadow 阴 影 [ θ ru ː ] through 通过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ velv ɪ t] velvet 天 鹅 绒 [ ˈ d ɑː kn ə s] darkness 黑 暗 , , , 色 彩 艳 丽 的 ⻦ 儿 , 一 闪 而 过 , 在 人 眼 来 得 及 辨 认 之 前 就 消 失 不 ⻅ 了 。 还 有 像 城 镇 公 告员 一 样 的 麻 鹬 , 沿 着 河 岸 上下 数 英 里 都 在 大声 宣 告 着 河流 的 消 息 。 当 然 , 河 岸 边 拱 形 树 上 的 小 ⻦ 数 量 已 经 多 得 数 不 过 来 了 。 在 森 林 里 , 舰 队 , 由 于 那 只 ⻩ 褐 色 杀 手 的 活 动 , 体 型 较 小 的 佛 罗 里 达 鹿 变 得 警 惕 而 隐 秘 。 边 疆 的 “ 山 猫 ” ; 黑 熊 有 时 会 在 灌 木 丛中 发 出 咕 噜 声 、 自 言 自 语 , 并 狼 吞 虎 咽 地 吃 柿 子 。 ⻩ 昏时 分 发 出 喵喵 声 的 猞猁 那 只 浣 熊 像 ⻤⻤ 祟祟 的 影 子 一 样 在 天 鹅 绒 般 的 黑 暗 中 潜 行 , [ð ə ; ði] the 这 [p ɪ ŋ k] pink 粉 色 的 - - - [n əʊ zd] nosed 鼻 子 - ' - [ ˈ p ɒ s ə m] possum 负 鼠 [ðæt] that 那 [kæn; k ə n] can 能 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [sli ː p] sleep 睡 觉 [wen] when 什 么 时 候 [ ˈ de ɪ nd ʒə (r)] danger 危 险 [ ˈ θ retnz] threatens 威 胁 , , , [ænd; ə nd] and 和 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ˈ les ə (r)] lesser 较 少 [f əʊ k] folk ⺠ 间 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ ræb ɪ t] rabbit 兔 子 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ skw ɪ r ə l] squirrel 松 鼠 , , , [ ˈ wi ː zl] weasel ⻩鼠 狼 [ænd; ə nd] and 和 [sk ʌ ŋ k] skunk 臭 鼬 , , , [ ɔː l] all 全 部 [hæv; h ə v] have 有 [ðe ə (r)] their 他们 的 [p ɑː t] part 部 分 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ dr ɑː m ə ] drama 戏 剧 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [w ʊ dz] woods 树 林 [ðen] Then 然 后 [ðe ə (r)] there 那 里 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ e ɪ m] game 游 戏 - - - [b ɝ dz] birds ⻦ 类 : : : [wa ɪ ld] wild 荒 野 [ ˈ t ɜ ː ki] turkey 火 鸡 , , , [ ˈ feznt] pheasant 野 鸡 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [red] red 红 色 的 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [fa ɪ v] 5 5 ] ] ] [kwe ɪ l] quail 鹌鹑 , , , [ð ə ; ði] the 这 [b ɒ b] Bob 鲍 勃 [wa ɪ t] White 白 色 的 [n əʊ n] known 已 知 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ s ʌ ð ə n] Southern 南 方 [ ˈ sp ɔː tsm ə n] sportsmen 运 动 员 [jet] Yet 然 而 [ð ə ; ði] the 这 - Ochakee - [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [k ə n ˈ ve ɪ z] conveys 传 递 [n əʊ ] no 不 [ ˈ mes ɪ d ʒ ] message 信 息 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ bra ɪ tn ə s] brightness 亮 度 [ænd; ə nd] and 和 [t ʃɪə (r)] cheer 欢 呼 [s ʌ m; s ə m] Some 一些 [wei] way 方 式 , , , [ðe ə (r)] there 那 里 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [tu ː ] too 也 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈʃ æd əʊ z] shadows 阴 影 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ r ɪ v ə (r)] river 河 [ ɪ t ˈ self] itself 本 身 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ mu ː v ɪ ŋ ] moving 移 动 [si ː ] sea 海 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈʃ æd əʊ z] shadows 阴 影 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ f] if 如 果 [ð ə ; ði] the 这 [s ʌ n] sun 太 阳 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [ ɡ ets] gets 获 得 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðem; ð ə m] them 他们 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [d ʒʌ st] just 只 是 [æn; ə n] an 一个 [ ʌ n ˈ hæpi] unhappy 不 开 心 [ ɡ l ɪ mps] glimpse 一 瞥 [ θ ru ː ] through 通过 [ð ə ; ði] the 这 [tri ː z] trees 树 木 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 , , , [st ɪ l] still 仍 然 [ ˌɑː ft əˈ nu ː nz] afternoons 下 午 [ð ə ; ði] The 这 [tri ː z] trees 树 木 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ˈ m əʊ stli] mostly 大多 [dre ɪ pt] draped 垂坠 的 [w ɪ ð] with 和 [ 'spæni ʃ ] Spanish 西 班 牙 语 [m ɒ s] moss 苔 藓 [ðæt] that 那 [swe ɪ z] sways 摇摆 [la ɪ k] like 喜 欢 [d ɑː k] dark 黑 暗 的 [ ˈ tres ɪ z] tresses 头 发 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [w ɪ ndz; wa ɪ ndz] winds ⻛ [ðæt] that 那 [kri ː p] creep 潜 行 者 [ ɪ n] in 在 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡʌ lf] gulf 海 湾 , , , 那 只 粉 鼻 子 负 鼠 只 有 在 危 险 来 临 时 才 会 睡 觉 。 还 有 兔 子 、 松 鼠 、 鼬鼠 、 臭 鼬 等 低 等 动 物 , 它 们 都 在 森 林 的 戏 剧 性 事 件 中 扮 演 着 各 自 的 ⻆ 色 。 然 后 还 有 猎 禽 : 野 火 鸡 、 野 鸡 , 还 有 那 只 小 红 雀 。 [ 第 5 ⻚ ] 鹌鹑 , 南 方 猎 人们 称 之为 白 尾 鹌鹑 。 然 而 , 奥 查 基 地 区却 丝 毫没 有 传 递 出 光 明 和 欢 乐 的 信 息 。 不 知 为 何 , 阴 影 太多 了 。 河流 本 身 就 像 一 片 流 动 的 阴 影 海洋 ; 如 果 阳 光 能 够 照 射 到 这 些 阴 影 上 , 在 漫 ⻓ 而 静 谧 的 午 后 , 透过 树 木 , 只 能 瞥 ⻅ 一丝不 快 。 树 上 大多 垂 挂 着 西 班 牙 苔 藓 , 在 从 海 湾 吹 来 的 微 ⻛ 中 摇 曳 , 宛 如 一 头 乌 黑 的 秀 发 。 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [tri ː z] trees 树 木 [kri ː k] creak 吱 嘎 声 [ænd; ə nd] and 和 [k ə m ˈ ple ɪ n] complain 抱 怨 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ɜ ː m ə (r)] murmur 低 语 [w ʌ n] one 一 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 [ θ ru ːˈ a ʊ t] throughout 自 始 至 终 [ð ə ; ði] the 这 [na ɪ t] night 夜 晚 [ð ə ; ði] The 这 [e ə (r)] air 空 气 [ ɪ z] is 是 [dæ ŋ k] dank dank , , , [ ˈ la ɪ fl ə s] lifeless 无 生 命 , , , [ ˈ hevi] heavy 重 的 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈə ud ə z] odors 气 味 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ ved ʒəˈ te ɪʃ ( ə )n] vegetation 植 被 [d ɪˈ ke ɪɪ ŋ ] decaying 腐 烂 的 [ ˌʌ nd əˈ f ʊ t] underfoot 脚 下 [ðe ə (r)] There 那 里 [ ɪ z] is 是 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [de θ ] death 死 亡 [ðæn; ð ə n] than 比 [la ɪ f] life 生 活 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɒ r ɪ st] forest 森 林 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ træv ə l ə z] travelers 旅 行 者 [n əʊ ] know 知 道 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ænd; ə nd] and 和 [n ɒ t] not 不 是 [w ʌ n] one 一 [kæn; k ə n] can 能 [tel] tell 告 诉 [wa ɪ ] why 为 什 么 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ i ː z ɪə ] easier 更 轻 松 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪˈ mæd ʒɪ n] imagine 想 象 [de θ ] death 死 亡 [ðæn; ð ə n] than 比 [la ɪ f] life 生 活 , , , [ð ə ; ði] the 这 [tre ɪ l] trail 踪 迹 [ ɡ r ə uz] grows 生 ⻓ [d ɑ :k ə ] darker 较 暗 [ ɪ n ˈ sted] instead 反 而 [ ɒ v; ə v] of 的 [bra ɪ t ə ] brighter 更 亮 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɜ ː ki] murky 浑浊 的 [ ˈ m ɪ st( ə )ri] mystery 神 秘 [ dwel ] dwells 居 住 地 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɪ st ə nt] distant 遥远 [tr ʌ ŋ ks] trunks 树 干 [ ˈɔː dnr ə li] Ordinarily 按 说 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ əˈ b ʌ nd ə nt] abundant 丰 富 [wa ɪ ld] wild 荒 野 - - - [la ɪ f] life 生 活 [r ɪˈ li ː vz] relieves 缓 解 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɒ mb ə (r)] somber 忧 郁 , , , [ ʌ n ˈ hæpi] unhappy 不 开 心 [t əʊ n] tone 语 气 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [w ʊ dz] woods 树 林 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [h ɪə (r)] here 这 里 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [wei] way 方 式 [fe ɪ lz] fails 失 败 [tu ː ; t ə ] to 到 [du ː ; d ə ] do 做 [s əʊ ] so 所 以 [n əʊ ] No 不 [ ˈ w ʊ dzm ə n] woodsman 樵 夫 [hæz; h ə z] has 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [t əʊ ld] told 讲 述 [ha ʊ ] how 如 何 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈ t ʃɪə f( ə )l] cheerful 快 乐 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [me ɪ ks] makes 制 作 [h ɪ m] him 他 [ fi ː l] feel 感 觉 , , , [ha ʊ ] how 如 何 [les] less 较 少 的 [ ˈ l əʊ nli] lonely 孤 独 [ænd; ə nd] and 和 [d ɪˈ prest] depressed 郁 闷 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [kæt ʃ ] catch 抓 住 [sa ɪ t] sight 视 线 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d əʊ ] doe 雌 鹿 [ænd; ə nd] and 和 [f ɔː n] fawn 讨 好 , , , [ ˈ fi ː d ɪ ŋ ] feeding 喂 养 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [da ʊ nz] downs 下 坡 , , , [ ɔː (r)] or 或 者 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [r əˈ ku ː n] raccoon 狸 [ ˈ sti ː l ɪ ŋ ] stealing 偷 窃 [da ʊ n] down 向 下 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kri ː k] creek 溪 - - - [bæ ŋ k] bank 银 行 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ st( ə )ri] mystery 神 秘 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [mu ː n] moon 月 亮 ; ; ; 整 夜 , 树 木 嘎 吱 作 响 , 互 相 低 语 。 空 气 潮 湿 阴 冷 , 弥 漫 着 脚 下 腐 烂 植 物 的 气 味 。 森 林 里 死 亡 多 于 生 命 , 所 有 旅 行 者 都 知 道这 一 点 。 但 没 有 人 能 说 清 原 因 。 死 亡 比 生 命 更 容 易 想 象 , 前 路 也 越 来 越 黑 暗 而 不 是 越 来 越 光 明 。 远 处 树 干 之 间 , 笼 罩 着 一 层 神 秘 的 面 纱 ...... 通 常 情 况 下 , 如 此 丰 富 的 野 生 动 物 会 缓 解 森 林 中 阴 郁 、 令人 沮 丧 的 气氛 。 但 在 这 里 , 它 却 未 能 做 到 这 一 点 。 樵 夫 无 需 别 人 告 知 , 就 能 感 受 到 这 让 他 多 么 快 乐 。 看 到 母 鹿 带 着 小 鹿 在 山 坡 上 觅 ⻝ , 该 是 多 么不 那 么 孤 独 和 沮 丧 啊 ! 甚 至 是 一 只 浣 熊 在 月 光 的 神 秘 笼 罩 下 , 沿 着 溪 岸 悄悄 溜 下 来 ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [h ɪə (r)] here 这 里 [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ ld] wild 荒 野 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [si ː m] seem 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [ha ɪ d] hide 隐 藏 [wen] when 什 么 时 候 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ɒ nt] want 想 [ðem; ð ə m] them 他们 [m əʊ st] most 最 多 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ f] if 如 果 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [s ɪ ks] 6 6 ] ] ] [ðe ɪ ] they 他们 [ ʃəʊ ] show 展 示 [ð ə m ˈ selvz] themselves 他们 自 己 [æt; ə t] at 在 [ ɔː l] all 全 部 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [d ʒʌ st] just 只 是 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ fl i ː t] fl eet 舰 队 [ ˈʃ æd əʊ ] shadow 阴 影 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ed ʒ ] edge 边 缘 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [kæmp] camp 营 - - - [ ˈ fa ɪə (r)] fi re 火 [ði ː z] These 这 些 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ˈ k ɔːʃə s] cautious 谨 慎 , , , [ ˈ f ɜ ː t ɪ v] furtive ⻤⻤ 祟祟 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 , , , [ fl i ː t] fl eet 舰 队 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈʃ æd əʊ z] shadows 阴 影 , , , [ ˈ h ɪ d( ə )n] hidden 隐 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ fl a ʊə z] fl owers 花 朵 [ðæt] that 那 [ ˈ bl ɒ s ə m] blossom 开 花 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ r ɑː s] grass 草 - - - [stemz] stems 茎 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 - woodsfolk - [æz; ə z] as 作 为 [du ː ; d ə ] do 做 [me ɪ k] make 制 作 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ prez( ə )ns] presence 在场 [ ˈ mæn ɪ fest] manifest 显 现 [du ː ; d ə ] do 做 [n ɒ t] not 不 是 [ ˌ e ɪ di ː ˈ di ː ] add 添 加 , , , [ ɪˈ spe ʃə li] especially 尤 其 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ple ʒə (r)] pleasure 乐 趣 [ ɒ v; ə v] of 的 [w ʌ nz] one's 一个 人 的 [ ˈ v ɪ z ɪ t] visit 访 问 [ði ː z] These 这 些 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [tu ː ] two 二 [ ɪ n] in 在 [p əˈ t ɪ kj ə l ə (r)] particular 特 别 的 — — — [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɔː t ə (r)] water 水 - - - [ ˈ m ɒ k ə s ɪ n] moccasin 鹿 皮 鞋 [ðæt] that 那 [hæ ŋ z] hangs 悬 挂 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈɡ r əʊɪ ŋ ] growing 生 ⻓ [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [w ɪˈ st ɪə ri ə ] wisteria 紫 藤 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 , , , [ ˈ da ɪ m ə nd] diamond 钻 石 - - - [bæk] back 后 退 [ ˈ rætlsne ɪ k] rattlesnake 响 尾 蛇 [hu ː z] whose 谁 [ba ɪ t] bite 咬 [ ɪ z] is 是 [de θ ] death 死 亡 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ r ɪ v ə (r)] river 河 [ fl əʊ z] fl ows 流 量 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡʌ lf] gulf 海 湾 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [h ɑː f] half 一 半 - - - [wei] way 方 式 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [p əˈ n ɪ nsj ə l ə ] peninsula 半 岛 , , , 但 在 这 里 , 野 生 动 物 似 乎 总 是 在 你 最 需 要 它 们 的 时 候 躲 藏 起 来 ; 而 且 如 果 [ 第 6 ⻚ ] 他们 根 本 不 露面 。 它 就 像 篝 火 边 缘 一 道 快 速 掠 过 的 影 子 。 它 们 谨 慎 、 隐 秘 , 行 动 如 影 随 形 。 像 草茎 间 盛 开 的 小 花 一 样 隐 匿 ; 而 那 些 现 身 的 林 中 居 ⺠ , 尤 其 不 会 补 充 什 么 。 使 来 访 更 加 愉 快 。 尤 其 是 其 中两 种 —— 一 种 是 像 藤 蔓 一 样 悬 挂 在 紫 藤 上 的 水 蛇 , 还 有 那 条 咬 人 致 命 的 菱 背 响 尾 蛇 。 河流 在 半 岛 中 部 左 右 汇 入 海 湾 。 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪə (r)] here 这 里 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [p əˈ t ɪ kj ə l ə (r)] particular 特 别 的 [ fi ː ld] fi eld 场地 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [d ʒ i ˈɒ l ə d ʒɪ st] geologist 地 质 学 家 , , , [ ˈ r ɑː ð ə (r)] rather 相 当 [ðæn; ð ə n] than 比 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ næt ʃ ( ə )r ə l ɪ st] naturalist 博 物 学 家 [f ɔː (r); f ə (r)] For 为了 [ma ɪ lz] miles 英 里 [ əˈ l ɒ ŋ ] along 沿 着 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɔː (r)] shore 支 撑 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌʌ nd əˈ la ɪɪ ŋ ] underlying 潜 在 的 [ ˈ la ɪ mst əʊ n] limestone 石 灰 石 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ɔː r əˌ la ɪ n] coraline 卡 罗 琳 [r ɒ ks] rocks 岩 石 [kr ɒ p] crop 庄 稼 [ ʌ p] up 向 上 [ əˈ b ʌ v] above 多 于 [ð ə ; ði] the 这 [blu ː ] blue 蓝 色 的 - - - [ ɡ ri ː n] green 绿 色 的 [ ˈ w ɔː t ə (r)] water 水 , , , [ ˈ f ɔː m ɪ ŋ ] forming 成 型 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ næt ʃ ( ə )r ə l] natural 自 然 的 [si ː ] sea 海 - - - [w ɔː l] wall 墙 [h ɪə (r)] Here 这 里 , , , [ ɪ n] in 在 [ ˈ s ɜ ː t( ə )n] certain 肯 定 [ ˈ d ɪ str ɪ kts] districts 地 区 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ θ ɪ k ɪ t] thickets 灌 木 丛 [hæv; h ə v] have 有 [bi ː n] been 到 过 [kl ɪə d] cleared 已 清 除 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 , , , [wa ɪ d] wide 宽 的 [ ˈ e ə ri ə z] areas 区 域 [ ˈ pl ɑː nt ɪ d] planted 已 种 植 [tu ː ; t ə ] to 到 [ra ɪ s] rice 米 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ˈ e ɪ n ʃə nt] ancient 古 老 的 [k əˈ l əʊ ni ə l] colonial 殖 ⺠ [ho ʊ mz] homes 房 屋 [stænd] stand 站立 [ ˈ fr ʌ nt ɪ ŋ ] fronting 正 面 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] sea 海 [ ˈɔː ls əʊ ] Also 还 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sp ɔː tsm ə n] sportsman 运 动 员 [ ˈ f ɪʃɪ z] fi shes ⻥ [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ t ɑː p ə n] tarpon 海 鲢 [b ɪˈ j ɒ nd] beyond 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [l ə ' ɡ u:nz] lagoons 泻 湖 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [stre ɪ nd ʒ ] strange 奇 怪 的 , , , [ ʌ n ˈ hæpi] unhappy 不 开 心 [lænd] land 土地 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɪ st( ə )ri] mystery 神 秘 ; ; ; [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɪ sti] misty 蒙蒙 , , , [ ɪ n ˈ t ʃɑː nt ɪ d] enchanted 迷 人 的 [ple ɪ s] place 地 方 [hu ː z] whose 谁 [ ˈ træd ʒɪ k] tragic 悲惨 [ ˈ bju ː ti] beauty 美 丽 [n əʊ ] no 不 [ ˈɑː t ɪ st] artist 艺 术 家 [kæn; k ə n] can 能 [tre ɪ s] trace 痕 迹 [ænd; ə nd] and 和 [hu ː z] whose 谁 [d ɪ s ˈ k ɒ ns ə l ə t] disconsolate 沮 丧 的 [ əˈ pi ː l] appeal 上 诉 [n əʊ ] no 不 [mæn] man 男 人 [kæn; k ə n] can 能 [ ˈ fæð ə m] fathom 捉 摸 ! ! ! [ ˈ f ɔː r ɪ sts; ˈ f ɑː r ɪ sts] Forests 森 林 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [ ˈ t ʃɪə f( ə )l] cheerful 快 乐 , , , [ ˈ sa ɪ l ə nt] silent 沉 默 的 [ænd; ə nd] and 和 [sti ː pt] steeped 浸 泡 [ ɪ n] in 在 [ ˈʃ æd əʊ ] shadow 阴 影 [æz; ə z] as 作 为 [ðe ɪ ] they 他们 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ði ː z] these 这 些 [m ɒ s] moss 苔 藓 - - - [ ɡ r əʊ n] grown 生 ⻓ [ k ɔ ps ] copses 小 树 林 [b ɪˈ sa ɪ d] beside 旁 [ð ə ; ði] the 这 - Ochakee - , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kra ʊ d ɪ ŋ ] crowding 拥挤 [da ʊ n] down 向 下 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ veri] very 非 常 [ ʃɔː z] shores 海 岸 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡʌ lf] gulf 海 湾 , , , 这 里 指 的 是 地 质 学 家 , 而 不 是 博 物 学 家 。 沿 着 海 岸 线绵 延 数 英 里 , 下 方 的 石 灰 岩 和 珊瑚 岩层 不 断 露 出 碧 绿 的 海 水 。 形 成 天 然 海 堤 。 在 某 些 地 区 , 灌 木 丛 已 被 清 除 , 大 片 土地 种 植 了 水 稻 。 海 边 矗 立 着 几 座 古 老 的 殖 ⺠ 时 期 房 屋 。 此 外 , 垂 钓 者 还 会 到 泻 湖 以 外 的 地 方 钓 大 海 鲢 。 一 片 神 秘 而 又 令人 不 安 的 土地 ; 一 片 迷 雾 笼 罩 的 , 这 是 一个 充 满 魔 力 的 地 方 , 它 悲 壮 的 美 丽 是 任何 艺 术 家 都 无 法 描 绘 的 , 它 令人 心 碎 的 魅 力 是 任何人 也 无 法 理 解 的 ! 森 林 从 来 不 像 现 在 这 样 , 总 是 阴 暗 、 寂 静 、 充 满 阴 影 。 但 是 , 奥 查 基 河 畔 这 些 ⻓ 满 苔 藓 的 小 树 林 , 一 直 延 伸 到 海 湾 岸 边 , [hæv; h ə v] have 有 [æn; ə n] an 一个 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [ ˈ s ɛ v ə n] 7 7 ] ] ] [ ˈ ækt ʃ u ə l] actual 实 际 的 [we ɪ t] weight 重量 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ sædn ə s] sadness 悲 伤 , , , [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k ɜ ː s] curse 诅 咒 [le ɪ d] laid 铺 设 [da ʊ n] down 向 下 [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː ld] world 世 界 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [d ʒʌ st] just 只 是 [b ɪˈɡɪ n ɪ ŋ ] beginning 开 始 [jet] Yet 然 而 [ ˈɡ ro ʊ v ə r] Grover 格 罗 弗 - Nealman - [d ɪˈ fa ɪ d] de fi ed 违 抗 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪ s ˈ k ɒ ns ə l ə t] disconsolate 沮 丧 的 [ ˈ sp ɪ r ɪ t] spirit 精 神 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [lænd] land 土地 [hi ː ; hi] He 他 [de ə d] dared 敢 于 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ st ɜ ː b] disturb 打扰 [ð ə ; ði] the 这 [k əˈ θ i ː dr ə l] cathedral 大 教 堂 [ ˈ sa ɪ l ə ns] silence 沉 默 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð əʊ z] those 那 些 [ ˈ m ɒ si] mossy 苔 藓 [w ʊ dz] woods 树 林 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɑː ft ə (r)] laughter 笑 声 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ ke ə fri ː ] carefree 畅 快 [gests] guests 客 人 , , , [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ; t ə ] to 到 [h əʊ ld] hold 抓 住 [ha ɪ ] high 高 的 [ ˈ revlri] revelry 狂 欢 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɔː z] shores 海 岸 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðæt] that 那 [ ˈ d ɪ zm ə l] dismal 惨 淡 [si ː ] sea 海 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [eit] 8 8 ] ] ] [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ð ə ; ði] The 这 [ əˈ lj ʊə m ə nt] allurement 诱 惑 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sep ˈ temb ə (r)] September 九 月 [de ɪ ] day 天 [hæd; h ə d] had 有 [br ɔː t] brought 带 来 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [f ɑː (r)] far 远 的 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [tre ɪ l] trail 踪 迹 , , , [p ɑː st] past 过 去 的 [ð ə ; ði] the 这 [nek] neck 脖 子 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [m ɑːʃ ] marsh 沼泽 , , , [ænd; ə nd] and 和 [f ɑː (r)] far 远 的 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ma ɪ ] my 我 的 [ əˈ k ʌ st ə md] accustomed 习 惯 [ h ɔ :nt ] haunts 闹 ⻤ 的 地 方 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ai] I 我 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [r ɪˈ z ɪ st] resist 抵 抗 [sep ˈ temb ə (r)] September 九 月 [ ˈ weð ə (r)] weather 天 气 , , , [p əˈ t ɪ kj ə l ə li] particularly 特 别 [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [w ɪ ndz; wa ɪ ndz] winds ⻛ [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [st ɪ l] still 仍 然 , , , 有 一个 [ 第 7 ⻚ ] 悲 伤 的 重量 仿佛 来 自 世 界 之 初 就 埋 下 的 诅 咒 。 然 而 , 格 罗 弗 · 尼尔 曼 却 逆 着 这 片 土地 的 萧 条 精 神 而 去 。 他 竟 敢 用 无 忧 无 虑 的 客 人们 的 笑 声 , 打 破 那 片 ⻓ 满 ⻘ 苔 的 树 林 中 教 堂 般 的 寂 静 。 并 在 那 片 阴 郁 的 海 边 举 行 盛 大 的 狂 欢 。 [ 第 8 ⻚ ] 第 二 章 九 月 某 天 的 诱 惑 引 领 我 沿 着 小 径 走 了 很 远 , 穿 过 沼泽 的 狭 窄 地 带 , 远 离 我 常 去 的 地 方 。 但 我 始 终 无 法 抗 拒 九 月 的 天 气 , 尤 其 是 当 ⻛ 平 浪 静 的 时 候 。 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [s ʌ n] sun 太 阳 [ θ ru ː ] through 通过 [ð ə ; ði] the 这 [li ː vz] leaves 树 叶 [ 'dæpl ] dapples 斑 点 [ð ə ; ði] the 这 [tre ɪ l] trail 踪 迹 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [f ɔ nz] fawn's 小 鹿 的 [bæk] back 后 退 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [w ʊ dz] woods 树 林 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ sa ɪ l ə nt] silent 沉 默 的 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [li ː st] least 至 少 [ ˈ r ʌ s( ə )l] rustle 沙沙 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ skw ɪ r ə l] squirrel 松 鼠 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ θ ɪ k ɪ t] thicket 灌 木 丛 [kræks] cracks 裂 缝 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɪ n ɪ t ʃə (r)] miniature 微 型 [ ɪ k ˈ spl əʊʒ ( ə )n] explosion 爆 炸 [ænd; ə nd] And 和 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ lu ː m] gloom 愁 云 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [w ʊ dz] woods 树 林 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tr ɪ ki] tricky 棘 手 [ ˈ wa ɪ nd ɪ ŋ z] windings 绕组 [ænd; ə nd] and 和 [k ʌ t] cut 切 - - - [bæks] backs 背 部 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðæt] that 那 [ ˈ restl ə s] restless 不 安 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ s ɜ ː p ə nt] serpent 蛇 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [tre ɪ l] trail 踪 迹 , , , [ai] I 我 [st ɪ l] still 仍 然 [nju ː ] knew 知 道 [ əˈ pr ɒ ks ɪ m ə tli] approximately 大 约 [we ə (r)] where 在 哪 里 [ai] I 我 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ næt ʃ ( ə )r ə l] natural 自 然 的 [sens] sense 感 觉 [ ɒ v; ə v] of 的 [d əˈ rek ʃ ( ə )n] direction 方 向 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ si ː m ɪ ŋ li] seemingly 似 乎 [ ɪ m ˈ pl ɑː nt ɪ d] implanted 植 入 式 [w ɪ ð] with 和 [les] less 较 少 的 [ ɪˈ sen ʃ ( ə )l] essential 基 本 的 [ ˈɔː r ɡə nz] organs 器 官 [ ɪ n] in 在 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ b ɒ di] body 身 体 [æt; ə t] at 在 [b ɜ ː θ ] birth 出 生 [ð ə ; ði] The 这 - Ochakee - [ ˈ r ɪ v ə (r)] River 河 [wu ː nd] wound 伤 口 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ le ɪ zi] lazy 懒 惰 的 [wei] way 方 式 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] sea 海 [ ˈ s ʌ mwe ə (r)] somewhere 某 处 [tu ː ; t ə ] to 到 [ma ɪ ] my 我 的 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [h ɑː f] half 一 半 [ma ɪ l] mile 英 里 [ ˈ f ɜ ː ð ə (r)] further 更 远 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [tre ɪ l] trail 踪 迹 [endid] ended 结 束 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bra ʊ n] brown 棕 色 的 [r əʊ d] road 路 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m əʊ t ə (r)] motor 发 动 机 - - - [k ɑː (r)] car ⻋ , , , [ ɪ n] in 在 [ ˈ fe ɪ v ə r ə b( ə )l] favorable 有 利 [ ˈ si ː z( ə )nz] seasons 季 节 , , , [mait] might 可 能 [ ˈ se ɪ fl i] safely 安 全 [p ɑː s] pass 经 过 [ð ə ; ði] The 这 - Nealman - [ ɪˈ ste ɪ t] estate 财 产 , , , [n əʊ n] known 已 知 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ f ɔː ti] forty 四 十 [ma ɪ lz] miles 英 里 [ ʌ p] up 向 上 [ænd; ə nd] and 和 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɔː (r)] shore 支 撑 , , , 阳 光 透过 树 叶 , 在 小 路 上 投 下 斑 驳 的 光 影 , 就 像 小 鹿 的 背脊 一 样 。 树 林 里 静 得 出 奇 , 就 连 灌 木 丛中 松 鼠 最 轻 微 的 窸 窣 声 都 会 像 微 型 爆 炸 一 样 炸 裂 开 来 。 尽 管 森 林 阴 森 幽 暗 , 还 有 那 条 蜿蜒 曲 折 、 曲 折 蜿蜒 的 小 路 , 我 仍 然 大 致 知 道 自 己 身 在 何 处 。 我 似 乎 天 生 就 具 有 方 向 感 , 即 便 我 身 体 里 一些不 太 重 要 的 器 官 也 具 备 这 种 能 力 。 奥 查 基 河 蜿蜒 流 淌 , 最 终 汇 入 我 右 侧 的 某 个 地 方 的 大 海 。 再 往 前 走 半 英 里 , 小 路 就 通 向 一 条 棕 色 的 公 路 , 一 辆 汽 ⻋ 正 从 公 路 上 驶 过 。 在 合 适 的 季 节 , 或 许 可 以 安 全 通过 。 尼尔 曼 庄 园 , 方 圆四 十 英 里 海 岸 线 上 都 闻 名 遐迩 。 [le ɪ ] lay 躺 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒʌ ŋ kt ʃə (r)] juncture 契 机 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [tre ɪ l] trail 踪 迹 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [r əʊ d] road 路 — — — [b ʌ t; b ə t] but 但 [ai] I 我 [ ˈ hædnt] hadn't 之 前 没 有 [ð ə ; ði] the 这 [li ː st] least 至 少 [a ɪˈ d ɪə ] idea 主 意 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ p ʊʃɪ ŋ ] pushing 推 动 [ ɒ n] on 在 [ðæt] that 那 [f ɑː (r)] far 远 的 [ ˈ na ɪ ð ə (r)] Neither 两 者 都 不 [ ˈ f ɔː t ʃ u ː n] fortune 财 富 [n ɔː (r)] nor 也不 [ ɪ n ˈ va ɪ r ə nm ə nt] environment 环 境 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ f ɪ t ɪ d] fi tted 适 配 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [tu ː ; t ə ] to 到 [mu ː v] move 移 动 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [na ɪ n] 9 9 ] ] ] [ ɪ n] in 在 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɜ ː k( ə )l] circle 圆圈 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] sometimes 有 时 [ ˈɡ æð ə d] gathered 聚 集 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ d] wide 宽 的 [v əˈ rænd ə z] verandas 阳 台 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ kæs ə l] Kastle 城堡 [krægz] Krags 克 拉 格 斯 [ai] I 我 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ la ɪ t ɪ ŋ ] lighting 灯 光 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pa ɪ p] pipe 管 道 , , , [ ˈ redi] ready 准 备好 [tu ː ; t ə ] to 到 [t ɜ ː n] turn 转 动 [bæk] back 后 退 , , , [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [li ː vz] leaves 树 叶 [ 'r ʌ sl ] rustled 沙沙 作 响 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [tre ɪ l] trail 踪 迹 [ ɪ n] in 在 [fr ʌ nt] front 正 面 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [d ʒʌ st] just 只 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ w ɪ sp ə (r)] whisper 耳 语 [ ɒ v; ə v] of 的 [sa ʊ nd] sound 声 音 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fe ɪ nt ɪ st] faintest 最 微弱 [skræt ʃ ] scratch 划 痕 - - - [skræt ʃ ] scratch 划 痕 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [ əˈ pr əʊ t ʃɪ ŋ ] approaching 接 近 [æt; ə t] at 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ d ɪ st ə ns] distance 距 离 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [ð ə ; ði] the 这 [fækt] fact 事 实 [ðæt] that 那 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ sens ɪ z] senses 感 官 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [tre ɪ nd] trained 受 过 训 练 [tu ː ; t ə ] to 到 [ 'sail ə ns ] silences 沉 默 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [æz; ə z] as 作 为 [ði ː z] these 这 些 [ ɪ ne ɪ bld] enabled 已 启 用 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪə (r)] hear 听 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [æt; ə t] at 在 [ ɔː l] all 全 部 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fæs ɪ ne ɪ t ɪ ŋ ] fascinating 迷 人 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 [tu ː ; t ə ] to 到 [stænd] stand 站立 [ ˈ sa ɪ l ə nt] silent 沉 默 的 [ ɒ n] on 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ʒʌ ŋ ɡ ( ə )l] jungle 丛 林 - - - [tre ɪ l] trail 踪 迹 , , , [ k ə n'd ʒ ekt ʃə ] conjecturing 推 测 [w ɒ t] what 什 么 [ ˈ mæn ə (r)] manner 方 式 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ kri ː t ʃə (r)] creature 生 物 [ ɪ z] is 是 [ ˈ p ʊʃɪ ŋ ] pushing 推 动 [t əˈ w ɔː d] toward 朝 向 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈʌ nd ə (r)] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pendj ə l ə s] pendulous 下 垂 的 [m ɒ s] moss 苔 藓 : : : [p əˈ hæps] perhaps 也 许 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɪə (r)] deer 鹿 , , , 躺 在 小 路 和 公 路 的 交 汇 处 —— 但 我 丝 毫没 有 想 过 要 走 那 么 远 。 无 论 是 命 运还 是 环 境 , 都 使 我 不 适 合 搬 家 。 [ 第 9 ⻚ ] 就 像 有 时 聚 集 在 卡 斯 特 尔 克 拉 格 斯 宽 阔 的 阳 台 上 的 那 种 圆圈 一 样 。 我 当 时 正 点 燃 烟 斗 , 准 备 返 回 。 前 面 的 小 径 上 , 树 叶 沙沙 作 响 。 那 只 是 一 声 轻 柔 的 低 语 , 像 是 远 处 有 什 么东 西 靠 近 时 发 出 的 极 其 细 微 的 沙沙 声 。 正 是 因 为 我 的 感 官 已 经 习 惯 了 这 样 的 寂 静 , 我才 能 听 到 它 。 在 丛 林 小 径 上 静静 地 伫 立 , 总 是 一 件令人 着 迷 的 事 。 猜 测 在垂 落 的 苔 藓 下 , 究 竟 是 什 么 样 的 生 物 正 向 你 靠 近 : 也 许 是 一 只 鹿 , [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈɡ re ɪ sf( ə )l] graceful 优 美 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈ d ɑː ns ə (r)] dancer 舞 蹈 家 [ðæt] that 那 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [k əˈ v ɔ :tid] cavorted 嬉 戏 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ʊ tla ɪ ts] footlights 脚 灯 , , , [ ɔː (r)] or 或 者 [p əˈ hæps] perhaps 也 许 ( ( ( [ ˈ stre ɪ nd ʒə (r)] stranger 陌 生 人 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ hæp ə nd] happened 发 生 ) ) ) [ðæt] that 那 [ ˈɔː kw ə d] awkward 尴尬 的 , , , [ ˈ sn ʌ f( ə )l ɪ ŋ ] snu ffl ing 抽 泣 , , , [b əˈ nev ə l ə nt] benevolent 仁 慈 [ əʊ ld] old 老 的 [ ˈ d ʒ entlm ə n] gentleman 绅 士 , , , [ð ə ; ði] the 这 [blæk] black 黑 色 的 [be ə (r)] bear 熊 [ð ɪ s] This 这 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ma ɪ ] my 我 的 [la ɪ f] life 生 活 , , , [s əʊ ] so 所 以 [n əʊ ] no 不 [ ˈ w ʌ nd ə (r)] wonder 想 知 道 [ð ə ; ði] the 这 [mæt ʃ ] match 匹 配 [ fl e ə d] fl ared 喇 叭口 [a ʊ t] out 出 去 [ ɪ n] in 在 [ma ɪ ] my 我 的 [hænd] hand 手 [ænd; ə nd] And 和 [ðen] then 然 后 [w ʌ ns] once 一 次 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ai] I 我 [ ˈ st ɑː t ɪ d] started 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [t ɜ ː n] turn 转 动 [bæk] back 后 退 [ai] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [ ɡɒ t] got 得 到 [tu ː ] too 也 [n ɪə (r)] near 靠 近 [ð ə ; ði] the 这 - Nealman - [h əʊ m] home 家 , , , [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ ɔː l] all 全 部 [ai] I 我 [ ˈ s ʌ d( ə )nli] suddenly 突 然 [ ˈ rek ə g ˈ na ɪ zd] recognized 认 可 [ð ə ; ði] the 这 [s ə b ˈ dju ː d] subdued 低 沉 的 [sa ʊ nd] sound 声 音 [æz; ə z] as 作 为 [ðæt] that 那 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ h ɔː rs ɪ z] horse's ⻢ 匹 [hu ː f] hoofs 蹄 子 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [m ɒ s] moss 苔 藓 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [tre ɪ l] trail 踪 迹 [s ʌ m; s ə m] Some 一些 [w ʌ n] one 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [pra ʊ d] proud 自 豪 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ wel θ i] wealthy 富 裕 [' ɔ kju:p ə nts] occupants 居 住 者 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ əʊ ld] old 老 的 [ ˈ mæn ə (r)] manor 庄 园 [ha ʊ s] house 房 子 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ s ɪ mpli] simply 简 单 地 [ ɪ n ˈ d ʒɔɪɪ ŋ ] enjoying 享 受 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ra ɪ d] ride 骑 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [st ɪ l] still 仍 然 [w ʊ dz] woods 树 林 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ha ɪ ] high 高 的 [ta ɪ m] time 时 间 [hi ː ; hi] he 他 [t ɜ ː nd] turned 转 向 [bæk] back 后 退 ! ! ! [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ m ɑː r ʃə z] marshes 沼泽 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 - Ochakee - [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [n əʊ ] no 不 [ple ɪ s] place 地 方 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ tend ə fi ː t] tenderfeet 嫩 脚 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ð ɪ s] this 这 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n ɒ t] not 不 是 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ˈ ra ɪ d ɪ ŋ ] riding 骑 术 [ ɪ n] in 在 [ ˈ sentr ə l] Central 中 央 [p ɑː k] Park 公 园 ! ! ! [s ʌ m; s ə m] Some 一些 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ 'kwæ ɡ mai ə , 'kw ɔ - ] quagmires 泥 潭 比 任何 曾 在 舞 台 灯 光 下 翩翩 起 舞 的 舞 者 都 更 加 优 雅 。 或 者 ( 更 奇 怪 的 事 情 也 发 生 过 ) , 那 位 笨 拙 、 哼哼唧唧 、 和 蔼 可 亲 的 老 绅 士 , 就 是 那 头 黑 熊 。 这 就 是 我 的 生 活 , 所 以 火 柴 在 我手 中 熄 灭 也 就 不 足 为 奇 了 。 然 后 我 又 一 次 开 始 往 回 走 。 我 终 究 还 是 离 尼尔 曼 家 太 近 了 。 我 突 然 意 识 到 , 这 低 沉 的 声 音 是 ⻢ 蹄踩 在 小 路 苔 藓 上 的 声 音 。 这 座 古 老 庄 园 里 , 某 个 骄 傲 而 富 有 的 住 戶 正 在 静 谧 的 树 林 中 骑⻢ 漫 步 。 但他 早 就 该 回 头 了 ! 奥 查 基 河 的 沼泽 地 不 适 合 新 手 进 入 ; 这 跟 在 中 央 公 园 骑 ⻋ 完 全 不一 样 ! 一些 泥 潭 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ - 10 - ] ] ] [ai] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [p ɑː st] passed 通过 了 [ ɔː l ˈ redi] already 已 经 [tu ː ; t ə ] to 到 - - - [de ɪ ] day 天 [w ʊ d] would 会 [me ɪ k] make 制 作 [ ʃɔː t] short 短 的 [w ɜ ː k] work 工 作 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɔː s] horse ⻢ [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ra ɪ d ə (r)] rider 骑 士 [ma ɪ ] My 我 的 [a ɪ ] eye 眼睛 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [bi ː n] been 到 过 [ ˈ sens ə t ɪ v] sensitive 敏 感 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ m əʊʃ n] motion 运 动 — — — [ ɪ n] in 在 [ð ɪ s] this 这 [r ɪˈɡɑː d] regard 看 待 [n ɒ t] not 不 是 [ ˈɡ re ɪ tli] greatly 非 常 [d ɪˈ s ɪ m ɪ l ə (r)] dissimilar 不 同 的 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [a ɪ z] eyes 眼睛 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ ld] wild 荒 野 [ ˈ kri ː t ʃə z] creatures 生 物 [ð ə m ˈ selvz] themselves 他们 自 己 — — — [ænd; ə nd] and 和 [ai] I 我 [ ˈ s ʌ d( ə )nli] suddenly 突 然 [k ɔː t] caught 捕捉 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ fl æ ʃ ] fl ash 闪 光 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ mu ː v ɪ ŋ ] moving 移 动 [ ˈ k ʌ l ə (r)] color 颜 色 [ θ ru ː ] through 通过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [r ɪ ft] rift 裂 痕 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌəʊ v əˈ hæ ŋ ɪ ŋ ] overhanging 悬 垂 [ ˈ br ɑː nt ʃɪ z] branches 分 支 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ h ɔː sm ə n] horseman 骑 手 [ðæt] that 那 [n ɪə ] neared 接 近 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [tre ɪ l] trail 踪 迹 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ s ɜ ː t( ə )nli] certainly 当 然 [ ˈɡ e ɪ l ɪ ] gayly 同 性恋 地 [drest] dressed 穿 着 ! ! ! [ð ə ; ði] The 这 [ fl æ ʃ ] fl ash 闪 光 [ai] I 我 [k ɔː t] caught 捕捉 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [p ɪ ŋ k] pink 粉 色 的 — — — [ð ə ; ði] the 这 [p ɪ ŋ k] pink 粉 色 的 [ðæt] that 那 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ɡˈ ɜ ː lz] girls 女 孩 们 [ ˈ fænsi] fancy 想 要 [ ɪ n] in 在 [ ˈ r ɪ b ə nz] ribbons 丝 带 — — — [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɪˈ ra ɪ s ɪ v] derisive 嘲 讽 的 [ ɡ r ɪ n] grin 咧 嘴 笑 [krept] crept 悄悄 地 爬 [tu ː ; t ə ] to 到 [ma ɪ ] my 我 的 [l ɪ ps] lips 嘴 唇 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ai] I 我 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [r ɪˈ stre ɪ n] restrain 抑 制 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ðe ə (r)] There 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n əʊ ] no 不 [m ɪˈ ste ɪ k ɪ ŋ ] mistaking 误 会 [ð ə ; ði] the 这 [fækt] fact 事 实 [ðæt] that 那 [ai] I 我 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [b ɪˈɡɪ n ɪ ŋ ] beginning 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [ð ə ; ði] the 这 - woodsman's - [ ɪ n ˈ t ɒ l ə r ə ns] intolerance 不 容 忍 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [f ɜ ː rz] furs 毛 皮 [ænd; ə nd] and 和 [fr ɪ lz] frills 褶 边 ! ! ! [ra ɪ t] Ri