叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 13 个 章 节 1. 这 位 高 兴 的 女 士 (the Glad Lady) 000001 2. 这 位 高 兴 的 女 士 (the Glad Lady) 000002 3. 这 位 高 兴 的 女 士 (the Glad Lady) 000003 4. 这 位 高 兴 的 女 士 (the Glad Lady) 000004 5. 这 位 高 兴 的 女 士 (the Glad Lady) 000005 6. 这 位 高 兴 的 女 士 (the Glad Lady) 000006 7. 这 位 高 兴 的 女 士 (the Glad Lady) 000007 8. 这 位 高 兴 的 女 士 (the Glad Lady) 000008 9. 这 位 高 兴 的 女 士 (the Glad Lady) 000009 10. 这 位 高 兴 的 女 士 (the Glad Lady) 000010 11. 这 位 高 兴 的 女 士 (the Glad Lady) 000011 12. 这 位 高 兴 的 女 士 (the Glad Lady) 000012 13. 这 位 高 兴 的 女 士 (the Glad Lady) 000013 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 “ “ “ [ ˈ pæti] patty 肉 饼 [krept] crept 悄悄 地 爬 [b ɪˈ ha ɪ nd] behind 在 后 面 [ð ə ; ði] the 这 [hed ʒ ] hedge 对 冲 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ we ɪ t ɪ d] waited 等 待 ” ” ” [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ læd] GLAD 高 兴 的 [ ˈ le ɪ di] LADY 女 士 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ e ɪ mi] AMY 艾 米 [i ː ] E E ['blænt ʃə d] BLANCHARD 布 兰 查 德 [ ˈɔː θ ə r] Author 作 者 [ ʌ v; ə v] of 的 “ “ “ [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ d ʒ ɜ ː rni] Journey 旅 行 [ ʌ v; ə v] of 的 [d ʒɔɪ ] Joy 喜 悦 , , , ” ” ” “ “ “ [w ɪ ts] Wits 智 慧 - ' - [end] End 结 尾 , , , ” ” ” [ ˌ et ˈ set ə r ə ; ˌɪ t ˈ set ə r ə ] etc ETC [ ˈ b ɔː st ə n; ˈ b ɑː st ə n] BOSTON 波 士 顿 [ ˈ de ɪ n ə ] DANA 达 娜 [ ˈɛ sti ː z] ESTES 埃 斯 蒂 斯 & & & [ ˈ k ʌ mp ə ni] COMPANY 公 司 [ ˈ p ʌ bl ɪʃə rz] PUBLISHERS 出 版 商 [ ˈ k ɑː pira ɪ t] Copyright 版 权 , , , - 1910 - , , , 这 位 高 兴 的 女 士 (The glad lady) 第 1/13 ⻚ “ 帕 蒂 悄悄 地 躲 在 树 篱 后 面 等 着 。 ” “ 这 快 乐 的 女 士 经 过 艾 米 ·E· 布 兰 查 德 《 快 乐之 旅 》 的 作 者 《 智 力 尽 头 》 等等 。 波 士 顿 达 纳 · 埃 斯 特 斯 公 司 出 版 商 版 权 所 有 , 1910 年 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ de ɪ n ə ] Dana 达 娜 [ ˈɛ sti ː z] Estes 埃 斯 蒂 斯 & & & [ ˈ k ʌ mp ə ni] Company 公 司 [ ɔː l] All 全 部 [ra ɪ ts] rights 权 利 [r ɪˈ z ɜ ː rvd] reserved 预 订 的 [ ˈ pres ˌ w ɜ ː rk] Presswork 冲 压 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [k əˈ lo ʊ ni ə l] colonial 殖 ⺠ [pres] press 按 [si ː ] C C [e ɪ t ʃ ] H H [ ˈ sa ɪ m ə ndz] Simonds 西 蒙 兹 & & & [ ˌ si ː ˈ o ʊ ] Co 合 作 , , , [ ˈ b ɔː st ə n; ˈ b ɑː st ə n] Boston 波 士 顿 , , , [ju ː ] U U [es] S S [ ə ; e ɪ ] A 一个 [tu ː ; t ə ] TO 到 [ ˈ do ʊ nj ə ] DOÑA 多 娜 [m ɑː r ˈ ti ː n ə ] MARTINA 玛 蒂 娜 [ænd; ə nd] AND 和 [d ɑː n] DON 大 学 教 师 [w ɑː n; hw ɑː n] JUAN 胡 安 , , , [ðo ʊ z] those 那 些 [wel] well 出 色 地 - - - [l ʌ vd] loved 喜 爱 [frendz] friends 朋 友 们 [hu ː ] who WHO [hæv; h ə v] have 有 [me ɪ d] made 制 成 [spe ɪ n] spain 西 班 牙 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ hæpi] happy 快 乐 的 [ ˈ mem ə ri] memory 记 忆 , , , [a ɪ ] i 我 [ ˈ ded ɪ ke ɪ t] dedicate 奉 献 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [i ː ] E E [bi ː ] B B [ ˈ k ɑː ntents] CONTENTS 内 容 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ [a ɪ ] I 我 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ p ɑː rti] Party 派 对 [ əˈ raivz] Arrives 到 达 [na ɪ n] 9 9 达 纳 · 埃 斯 特 斯 公 司 版 权 所 有 Presswork 殖 ⺠ 地 报 刊 美 国 波 士 顿 CH Simonds & Co. 到 多 娜 · 玛 蒂 娜 和 唐 璜 那 些 让 西 班 牙 变 得 美 好 的 挚 友 们 对 我 来 说 , 这 是 一 段 美 好 的 回 忆 , 谨 以 此 故 事 献 给 这 段 回 忆 。 AEB 内 容 章 节 ⻚ 一 、 聚 会 开 始 9 [i ː ] II 二 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ ma ʊ nt( ə )n] Mountain 山 [ta ʊ n] Town 镇 - 21 - [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 [ð ə ; ði] The 这 [w ɔː k] Walk 走 - 35 - [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [æn ˈ t ɪ kw ə ti ː z] Antiquities 古 董 - 48 - [vi ː ] V V [ma ɪ ] My 我 的 [o ʊ ld] Old 老 的 [k ə n ˈ t ʌ ki] Kentucky 肯 塔基 州 [ho ʊ m] Home 家 - 61 - [ ˈ va ɪ , ˈ vi ː ] VI 六 年 级 [ð ə ; ði] The 这 [de ɪ ] Day 天 [ ʌ v; ə v] of 的 [sæn] San 圣 [w ɑː n; hw ɑː n] Juan 胡 安 - 76 - [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪ ] VII 七 [ð ə ; ði] The 这 - Inxanos - - 90 - [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] VIII 八 [ ə ; e ɪ ] A 一个 - Romeria - - 105 - 二 、 山 中 小 镇 21 三 、 步 行 35 四 、 古 物 48 V. 我 的 肯 塔基 老 家 61 六 、 圣 胡 安 日 76 七 、 Inxanos 90 第 八 章 罗 梅 利 亚 105 [ ˌ a ɪˈɛ ks] IX 第 九 章 [ ˈ o ʊ nli] Only 仅 有 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ɑː ŋ ki] Donkey 驴 - 119 - [eks] X X [ ˈ sænt ə ] Santa 圣 诞 老 人 [m əˈ ri ːə ] Maria 玛 丽亚 [m əˈ ri ː n ə ] Marina 码 头 - 133 - [sa ɪˌ za ɪˌ ksa ɪˌɡ za ɪ ] XI 十 一 [ ˈ d ʒɪ psi] Gipsies 吉 普 赛 人 - 148 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [to ʊˈ m ɑː s] Tomás 托 ⻢ 斯 [telz] Tells 讲 述 - 163 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ð ə ; ði] The 这 [l ɔː ŋ ] Long ⻓ 的 [wa ɪ t] White 白 色 的 [ro ʊ d] Road 路 - 178 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ s ɪ lv ə r] Silver 银 [ ˈ m ɜ ː rt ʃə nt] Merchant 商 人 - 192 - [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ lo ʊ nli] Lonely 孤 独 [h ɪ l] Hill 爬 坡 道 - 206 - 九 、 只 有 一 头 驴 119 X. 圣 玛 丽亚 码 头 133 十 一 、 吉 普 赛 人 148 十 二 、 托 ⻢ 斯 讲 述 163 十 三 、 漫 ⻓ 的白 色 之 路 178 十 四 、 银 商 192 十 五 、 孤 独 的 山 丘 206 [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ ri ː z( ə )n] Reason 原 因 [ ʌ v; ə v] of 的 [se ɪ nt] Saint 圣 [ 'ænt ə ni ] Anthony 安 东 尼 - 221 - [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 [ ɪ z] is 是 [ ˈ p ʌ z( ə )ld] Puzzled 困 惑 - 235 - [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [ ˈ we ɪ t ɪ ŋ ] Waiting 等 待 - 249 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 [d ɑː n] Don 大 学 教 师 [f əˈ li ː pe ɪ z] Felipe's 菲 利 普 的 [s ə r ˈ pra ɪ z] Surprise 惊 喜 - 264 - [ ˈ eks ˈ eks] XX xx [ð ə ; ði] The 这 [ θ ri ː ] Three 三 [w ɪʃɪ z] Wishes 愿 望 - 281 - [l ɪ st] LIST 列 表 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ,il ə 'strei ʃə ns ] ILLUSTRATIONS 插 图 [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ “ “ “ [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 [krept] crept 悄悄 地 爬 [b ɪˈ ha ɪ nd] behind 在 后 面 [ð ə ; ði] the 这 [hed ʒ ] hedge 对 冲 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ we ɪ t ɪ d] waited 等 待 ” ” ” ( ( ( [pe ɪ d ʒ ] page ⻚ - 236 - ) ) ) [ ˈ fr ʌ nt ɪ spi ː s] Frontispiece 卷 首 插 图 “ “ “ 十 六 、 因 圣 安 东 尼 之 名 221 十 七 、 帕 蒂 感 到 困 惑 235 十 八 、 等 待 249 十 九 、 唐 · 费 利 佩 的 惊 喜 264 XX. 三个 愿 望 281 插 图 列 表 ⻚ “ 帕 蒂 悄悄 溜 到 树 篱 后 面 等 着 ” ( 第 236 ⻚ ) 卷 首 插 图 - ' - [hi ː ; hi] He 他 [sez] says 说 道 [a ɪ ] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ læd] glad 高 兴 的 [ ˈ le ɪ di] lady 女 士 - ' - ” ” ” - 33 - “ “ “ - ' - [d ә unt] Don't 不 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɡ et] get 得 到 [ ˈ ho ʊ ms ɪ k] homesick 想 家 ? ? ? - ' - ” ” ” - 70 - “ “ “ [p ɝ ˈ di ː t ə ] Perdita 佩 尔 迪 塔 ” ” ” - 86 - “ “ “ - ' - [w ʌ t] What 什么 [ ɑː r; ə r] are 是 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ bi ː t ɪ ŋ ] beating 殴 打 [ðæt] that 那 [ ˈ d ɑː ŋ ki] donkey 驴 [f ɔː r; f ə r] for 为了 ? ? ? - ' - ” ” ” - 120 - “ “ “ - ' - [æt; ə t] At 在 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ fi ː t] feet 脚 , , , [ ˈ le ɪ diz] ladies 女 士 们 - ' - ” ” ” - 186 - “ “ “ - ' - [ ɡ læd] Glad 高 兴 的 [ ˈ le ɪ di] Lady 女 士 ! ! ! - ' - ” ” ” - 286 - [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ læd] GLAD 高 兴 的 [ ˈ le ɪ di] LADY 女 士 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [a ɪ ] I 我 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ p ɑː rti] PARTY 派 对 [ əˈ raivz] ARRIVES 到 达 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [æt; ə t] at 在 [sæn] San 圣 [si:'bæstj ә n] Sebastian 塞 巴 斯 蒂 安 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ veri ə s] various 各 种 各 样 的 [ ˈ memb ə r] members 成 员 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɑː rti] party 派 对 [b ɪˈ ke ɪ m] became 成 为 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɪ nt ɪɡ r ə l] integral 不 可 缺 少 的 [wen] When 什么 时 候 [ ˈ sep ə re ɪ t ɪ d] separated 分 开 [ðe ɪ ] they 他 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [kwa ɪ t] quite 相 当 [æz; ə z] as 作 为 [d ɪˈ s ɪ m ɪ l ə r] dissimilar 不 同 的 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [k ə n ˈ st ɪ t ʃ u ə nt] constituent 组 分 [p ɑː rts] parts 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )n] certain 肯 定 [ ˈ kem ɪ k( ə )l] chemical 化 学 [ ˌ k ɑː mb əˈ ne ɪʃə nz] combinations 组 合 “ 他 说 我 是 一 位 快 乐 的 女 士 ” 33 “ 你 不 思 乡 吗 ? ” 70 “ 佩 尔 迪 塔 ” 86 “ “ 你 为什么 要 打 那 头 驴 ? ” 120 “ 跪 在 你们 脚 下 , 女 士 们 ” 186 “ “ 高 兴 的 女 士 ! ” 286 快 乐 的 女 士 第 一 章 派 对 到 了 正 是 在圣 塞 巴 斯 蒂 安 , 党内 各 成 员 融 为一 体 。 分 离 后 , 它 们 之 间 的 差 异 就 像 某 些 化 学 化 合 物 的 组 成 部 分 一 样 大 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ k ʌ mp ə ni] company 公 司 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ hed ɪ d] headed 标 题 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ dra ɪ v, ˈ d ɑː kt ɝ ] Dr 博 士 [w ɑː n; hw ɑː n] Juan 胡 安 [ ɛˈ str ɑ d ə s] Estradas 埃 斯 特 拉 达 斯 [hu ː ] who WHO , , , [wen] when 什么 时 候 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [læd] lad 小 伙 子 , , , [hæd; h ə d] had 有 [r ʌʃ t] rushed 匆 忙 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː r] war 战 争 [ ɪ n] in 在 [ ˈ kju ː b ə ] Cuba 古 巴 , , , [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ le ɪ t ə r] later 之 后 [ ɡɔː n] gone 已 消 失 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ju ˈ na ɪ t ɪ d] United 团 结 的 [ste ɪ ts] States 各 州 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ st ʌ di] study 学 习 [ ˈ med ɪ s( ə )n] medicine 药 品 [ænd; ə nd] and 和 [hæd; h ə d] had 有 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ˈ mærid] married 已 婚 [æn; ə n] an 一个 [ əˈ mer ɪ k ə n] American 美 国 人 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 , , , [no ʊ n] known 已 知 [ ɪ n] in 在 [ð ɪ s] this 这 [te ɪ l] tale 故 事 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ do ʊ nj ə ] Doña 多 娜 [m ɑː r ˈ ti ː n ə ] Martina 玛 蒂 娜 [ ˈ n ʌ mb ə r] Number 数 字 [ θ ri ː ] three 三 [ ɪ z] is 是 [ ˌ repr ɪˈ zent ɪ d] represented 代 表 [ba ɪ ] by 经 过 [d ɑː n] Don 大 学 教 师 [to ʊˈ m ɑː s] Tomás 托 ⻢ 斯 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɑː kt ɝ z] doctor's 医 生 的 [ ˈ j ʌ ŋ ɡə r] younger 年 轻 [ ˈ br ʌ ð ə r] brother 兄 弟 , , , [hu ː ] who WHO , , , [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [r ɪˈ me ɪ nd] remained 剩 余 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ ˈ spæn ɪʃ ] Spanish 西 班 牙 语 [s ɔɪ l] soil 土 壤 , , , [spo ʊ k] spoke 辐 [no ʊ ] no 不 [ ˈ læ ŋ ɡ w ɪ d ʒ ] language 语 言 [b ʌ t; b ə t] but 但 [kæs ˈ t ɪ lj ə n] Castilian 卡 斯 蒂 利 亚 语 , , , [ ə n ˈ les] unless 除 非 [ð ə ; ði] the 这 [tu ː ] two 二 [ ɪ k ˈ spre ʃə nz] expressions 表 达 式 , , , “ “ “ [ ˈʃɑː k ɪ ŋ ] Shocking 令人 震 惊 ” ” ” [ænd; ə nd] and 和 “ “ “ [ ˈɔː f( ə )l] Awful 可 怕 - badth - [f ɔː rm] form 形式 , , , ” ” ” [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [sed] said 说 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ sple ɪ ] display 展 示 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ n ɑː l ɪ d ʒ ] knowledge 知 识 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [ ˈ n ʌ mb ə r] Number 数 字 [f ɔː r] four 四 [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [di ˈ s ə :nd] discerned 辨 别 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɜ ː rs( ə )n] person 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [m ɪ s] Miss 错 过 [ ˈ pe ɪʃ ( ə )ns] Patience 耐 心 [ble ɪ k] Blake 布 莱 克 , , , [ ˈ k ɑː m ə nli] commonly 通 常 [no ʊ n] known 已 知 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɪ ti] pretty 漂 亮 的 [ ˈ s ɪ st ə r] sister 姐姐 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ do ʊ nj ə ] Doña 多 娜 [m ɑː r ˈ ti ː n ə ] Martina 玛 蒂 娜 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ sku ː lme ɪ t] schoolmate 同 学 [ ʌ v; ə v] of 的 [m ɪ s] Miss 错 过 [ ˈ pæti ː z] Patty's 帕 蒂 的 , , , [w ʌ n] one 一 [p ɔ :'let] Paulette 宝 莱 特 [d əˈ l ɑː mbr] Delambre 德 朗 布 雷 , , , [k ə m ˈ pli ː ts] completes 完 成 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ʌ mb ə r] number 数 字 这 家 公 司 由 胡 安 · 埃 斯 特 拉 达 斯 博 士 领 导 , 他 年 轻 时 就 ...... 匆匆 赶 往 古 巴 战 场 , 后 来 他 去 了 美 国 学 习 医 学 , 并 在 那 里 娶 了一 位 美 国 姑 娘 。 在 这 个 故 事中 , 她 被 称 为 多 娜 · 玛 蒂 娜 。 第 三 位 是 唐 · 托 ⻢ 斯 , 他 是 医 生 的 弟弟 , 他 由 于一 直 生 活 在 西 班 牙 的 土地 上 , 除 了 卡 斯 蒂 利 亚 语 之 外 不 会 说 其 他 语 言 , 除 非 是 以 下两 种 表 达 方 式 : “ Shocking ” 和 “ Awful badth form ” 可 以 说 展 现 了一 定 的 英 语 知 识 。 第 四 位 可 以 从 帕 蒂 恩 斯 · 布 莱 克 小 姐 身 上 看 出 , 她 通 常 被 称 为 帕 蒂 。 玛 蒂 娜 夫 人 的 漂 亮 妹妹 。 帕 蒂 小 姐 的 一 位 同 学 , 名叫 波 莱 特 · 德 兰 布 尔 , 也 加 入 了 这 个 行 列 。 [ð ə ; ði] The 这 [tu ː ] two 二 [ ˈ g ɝ ː lz] girls 女 孩 们 [hæd; h ə d] had 有 [d ʒʌ st] just 只 是 [ əˈ ra ɪ vd] arrived 到 达 的 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ɑː nvent ˌˈ k ɑː nv ə nt] convent 修 道 院 [ ɪ n] in 在 [fræns] France 法 国 , , , [wer] where 在 哪 里 [ðe ɪ ] they 他 们 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ l ɜ ː rn ɪ ŋ ] learning 学 习 [ ˈ veri ə s] various 各 种 各 样 的 [ ˈ brænt ʃɪ z] branches 分 支 [s əˈ po ʊ zd; s əˈ po ʊ z ɪ d] supposed 据 称 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ ju ː sf( ə )l] useful 有 用 [tu ː ; t ə ] to 到 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ le ɪ diz] ladies 女 士 们 : : : [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ɪ m ˈ br ɔɪ d ə ri] embroidery 刺 绣 , , , [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ mju ː z ɪ k] music 音 乐 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ w ɔː t ə r] water 水 - - - [ ˈ k ʌ l ə r] color 颜 色 [ ˈ sket ʃɪ ŋ ] sketching 素 描 ; ; ; [tu ː ; t ə ] to 到 [ði ː z] these 这 些 , , , [ ɪ n] in 在 [ ˈ pæti ː z] Patty's 帕 蒂 的 [ke ɪ s] case 案 件 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ æd ɪ d] added 额 外 [frent ʃ ] French 法 语 [ ˈ ni ː ð ə r] Neither 两 者 都 不 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 [nu ː ] knew 知 道 [m ɔː r] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ θ ri ː ] three 三 [w ɜ ː rdz] words 字 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ spæn ɪʃ ] Spanish 西 班 牙 语 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə li] generally 一 般 来 说 [ əˈ drest] addressed 已 解 决 [w ʌ n] one 一 [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [ ɪ n] in 在 [frent ʃ ] French 法 语 , , , [ ɔː l ˈ ðo ʊ ] although 虽 然 [p ɔ :'let] Paulette 宝 莱 特 [spo ʊ k] spoke 辐 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [ ˈ ferli] fairly 相 当 [wel] well 出 色 地 [ðe ɪ ] They 他 们 [hæd; h ə d] had 有 [b ʌ t; b ə t] but 但 [d ʒʌ st] just 只 是 [ri ː t ʃ t] reached 达 到 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ho ʊˈ tel] hotel 酒 店 , , , [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ hi ː t ɪ d] heated 加 热 [fre ɪ m] frame 框 架 [ ʌ v; ə v] of 的 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ st ə mz] customs 海 关 [ ˈɑː f ə s ə rz] o ffi cers 警 官 [æt; ə t] at 在 [ ɪˈ r ʌ n] Irun 伊伦 [hæd; h ə d] had 有 [kept] kept 保 留 [ðem; ð ə m] them 他 们 [so ʊ ] so 所 以 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ l ʌɡɪ d ʒ ] luggage 行 李 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他 们 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ n ɪ rli] nearly 几 乎 [m ɪ st] missed 错 过 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [tre ɪ n] train 火 ⻋ , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ f ɜ ː rð ə r ˈ m ɔː r] furthermore 此 外 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ kwest ʃə nd] questioned 被 质 问 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ prez( ə )ns] presence 在场 [ ʌ v; ə v] of 的 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ meni] many 许 多 [nu ː ] new 新 的 [fr ɑː ks] frocks 连 衣裙 “ “ “ [ðe ɪ ] They 他 们 [ ˈ ækt ʃ u ə li] actually 实 际 上 [ əˈ se ɪ ld] assailed 遭 受 攻 击 [ma ɪ ] my 我 的 [v əˈ ræs ə ti] veracity 真 实 性 , , , ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɪ k ˈ sple ɪ nd] explained 解 释 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ s ɪ st ə r] sister 姐姐 , , , 这 两个 女 孩 刚 从 法 国 的 一 所 修 道 院 来 到 这 里 。 她 们 在 那 里 学 习 各 种 对 年 轻 女 士 有 用 的 技 能 : 比 如 刺 绣 , 一些 音 乐 和 水 彩 素 描 ; 而 帕 蒂 还 学 习了 法 语 。 两个 女 孩 只 会 说 三个 西 班 牙 语 单 词 , 通 常 都 用 法 语 交 流 。 虽 然 宝 莱 特 英 语 说 得 相 当 不 错 。 他 们 刚到 酒 店 。 帕 蒂 当 时 非 常 生 气 , 因 为 伊伦 的 海 关 官 员 在 行 李 上 耽 搁 了他 们 太 久 , 导 致 他 们 差 点 错 过 火 ⻋ 。 而 且 , 他 还 对 这 么 多 新 裙 子 的 出 现 表 示 质 疑 。 “ 他 们 竟 然 质 疑 我 的 诚 实 , ” 她 向 妹妹 解 释 说 。 “ “ “ [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ d ɪ dnt] didn't 没 有 [help] help 帮 助 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɪ t] bit 少 量 [wen] when 什么 时 候 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [w ʌ n] one 一 [sed] said 说 [ðæt] that 那 [ ˈ pr ɑː b ə bli] probably 大 概 [ðe ɪ ] they 他 们 [ θ ɔː t] thought 想 法 [wi ː ; wi] we 我 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ dresme ɪ k ə r] dressmakers 服 装 设计 师 [du ː ] Do 做 [wi ː ; wi] we 我 们 [l ʊ k] look 看 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ˈ dresme ɪ k ə r] dressmakers 服 装 设计 师 , , , [a ɪ ] I 我 [w ɑː nt] want 想 [tu ː ; t ə ] to 到 [no ʊ ] know 知 道 ? ? ? [a ɪ ] I 我 [w ɪʃ ] wish 希 望 [wi ː ; wi] we 我 们 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [si ː n] seen 已 ⻅ [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˈ stu ː p ɪ d] stupid 愚 蠢 的 [o ʊ ld] old 老 的 [spe ɪ n] Spain 西 班 牙 ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɑː n] Don 大 学 教 师 [to ʊˈ m ɑː s] Tomás 托 ⻢ 斯 , , , [hu ː ] who WHO [ ˈ s ɪ mpli] simply 简 单 地 [bi ː md] beamed 光 束 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 , , , [n ɑː t] not 不 是 [ ˌʌ nd ə r ˈ stænd ɪ ŋ ] understanding 理 解 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [w ɜ ː rd] word 单 词 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [sed] said 说 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ ˈ si ːɪ ŋ ] seeing 看 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ f ɪ t ɪ ŋ ] fi tting 配 件 [ əˈ ke ɪʒ n] occasion 场 合 [tu ː ; t ə ] to 到 [er] air 空 气 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 , , , [hi ː ; hi] he 他 [ri ˈ m ɑ :kt] remarked 评论 , , , “ “ “ [ ˈʃɑː k ɪ ŋ ] Shocking 令人 震 惊 ! ! ! [ ˈɔː f( ə )l] Awful 可 怕 - badth - [f ɔː rm] form 形式 ” ” ” [ðen] Then 然 后 [ ˈ evri] every 每 一个 [w ʌ n] one 一 [læft] laughed 笑 了 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [kl ɪ rd] cleared 已 清 除 [ð ə ; ði] the 这 [er] air 空 气 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [fa ɪ v] fi ve 五 [ ˈ ent ə rd] entered 进 入 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ho ʊˈ tel] hotel 酒 店 [ ɪ n] in 在 [ ˈ bet ə r] better 更 好 的 [ ˈ sp ɪ r ɪ ts] spirits 烈 酒 [ ˈ pæti ː z] Patty's 帕 蒂 的 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [ækt] act 行 为 , , , [ ˈ æft ə r] after 后 [ri:t ʃɪ ŋ ] reaching 到 达 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ru ː m] room 房 间 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [ ɔː f] o ff 离 开 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [hæt] hat 帽 子 [ænd; ə nd] and 和 [ fl ʌ f] fl u ff 起 毛 [a ʊ t] out 出 去 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [d ɑː rk] dark 黑 暗 的 [her] hair 头 发 ; ; ; [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [p ɔ :'let] Paulette 宝 莱 特 [hu ː ] who WHO [d ɪˈ sple ɪ d] displayed 显 示 [r ɪ ŋ z] rings 戒 指 [ ʌ v; ə v] of 的 [red] red 红 色 的 [ ɡ o ʊ ld] gold 金 子 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ f ɔː rhed] forehead 前 额 [ænd; ə nd] and 和 [hu ː z] whose 谁 [a ɪ z] eyes 眼睛 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [blu ː ] blue 蓝 色 的 “ 有 人 说 他 们 可 能 以 为 我 们 是 裁 缝 , 这 更 让 人 恼 火 了 。 ” 我 想 知 道 , 我 们 看 起 来 像 裁 缝 吗 ? 我 真 希 望 我 们 从 未 ⻅ 过 你们 那 愚 蠢 的 旧 西 班 牙 。 她 转 向 唐 · 托 ⻢ 斯 , 唐 · 托 ⻢ 斯 只 是 对 着 她 露 出 灿烂 的 笑 容 , 完 全 听 不 懂 她 说 什么 。 但 他 觉 得 这 是 一个 展 示 自 己 英 语 的 好 机 会 , 于 是 说 道 : “ 令人 震 惊 ! ” 糟糕 的 形式 。 “ 然 后 大 家 都 笑 了 , 气氛 顿 时 轻 松 起 来 , 五个人 心 情 也 好 了 很 多 , 回 到 了 酒 店 。 ” 帕 蒂 回 到 房 间 后 的 第 一个举 动 是 : 她 要 摘 下 帽 子 , 把 乌 黑 的 头 发 弄 蓬 松 一下 ; 是 波 莱 特 向 人 展 示 了 她 身 上 佩 戴 的 红 金 戒 指 。 额 头 , 眼睛 是 蓝 色 的 。 “ “ “ [ðe ɪ ] They 他 们 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [te ɪ k] take 拿 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [frent ʃ ] French 法 语 [w ʌ n] one 一 , , , ” ” ” [ri ˈ m ɑ :kt] remarked 评论 [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 , , , “ “ “ [ænd; ə nd] and 和 [p ɔ :'let] Paulette 宝 莱 特 [ ɪ z] is 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [s əˈ po ʊ zd; s əˈ po ʊ z ɪ d] supposed 据 称 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ mer ɪ k ə n] American 美 国 人 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ evriw ʌ n] everyone 每 个人 [b ʌ t; b ə t] but 但 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ˈ k ʌ ntri ː m ɪ n] countrymen 同 胞 们 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ ræð ə r] rather 相 当 [k ə n ˈ vi ː ni ə nt] convenient 方 便 的 [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] sometimes 有 时 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [a ɪ ] I 我 [h ɪ r] hear 听 到 [ ˈ veri] very 非 常 [fri ː ] free 自 由 的 [k'r ɪ t ɪ s ɪ z ə mz] criticisms 批 评 [ ʌ v; ə v] of 的 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [ju ˈ na ɪ t ɪ d] United 团 结 的 [ste ɪ ts] States 各 州 [ba ɪ ] By 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [wei] way 方 式 , , , [ ˈ ti ː n ə ] Tina 蒂 娜 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ hævnt] haven't 还 没 有 [to ʊ ld] told 讲 述 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [w ʌ n] one 一 [w ɜ ː rd] word 单 词 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [plænz] plans 计 划 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [ ˈ s ɪ mpli] simply 简 单 地 [ro ʊ t] wrote 写 道 [ðæt] that 那 [wi ː ; wi] we 我 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [spend] spend 花 费 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ m ə r] summer 夏天 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː r θ ] north 北 [ ʌ v; ə v] of 的 [spe ɪ n] Spain 西 班 牙 [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 ['ni:dnt] needn't 不 必 [bi ː ; bi] be 是 [ əˈ fre ɪ d] afraid 害 怕 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ melt ɪ ŋ ] melting 融 化 [ju:v] You've 你 已 经 [pri ŋ kt] prinked 洒 水 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 , , , [ ˈ p ɑː li] Polly 波 莉 , , , [let] let 让 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [k ʌ m] come 来 ” ” ” “ “ “ [wi ː ; wi] We 我 们 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [ste ɪ ] stay 停 留 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [de ɪ ] day 天 [ ɔː r] or 或 者 [tu ː ] two 二 [ ɪ n] in 在 [sæn] San 圣 [si:'bæstj ә n] Sebastian 塞 巴 斯 蒂 安 , , , ” ” ” [r ɪˈ pla ɪ d] replied 回 复 [ ˈ do ʊ nj ə ] Doña 多 娜 [m ɑː r ˈ ti ː n ə ] Martina 玛 蒂 娜 , , , “ “ “ [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [ ɡ o ʊ ] go 去 [ ˈ f ɜ ː rð ə r] further 更 远 [ əˈ l ɔː ŋ ] along 沿 着 [ð ə ; ði] the 这 [ko ʊ st] coast 海 岸 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ple ɪ s] place 地 方 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ma ʊ ntnz] mountains 山 脉 [ ɔː r] or 或 者 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] sea 海 , , , [w ɪ t ʃˈ ev ə r] whichever 任何 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [t ʃ u ː z] choose 选 择 [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ ] say 说 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 [ ˈ ha ʊ z ɪ z] houses 房 屋 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɛˈ str ɑ d ə s] Estradas 埃 斯 特 拉 达 斯 , , , “ 他 们 总 是 把我 当 成 法 国 人 , ” 帕 蒂 说 道 。 “ 除 了 她 自 己 的 同 胞 之 外 , 所 有 人 都 认 为 波 莱 特 是 美 国 人 。 ” 有 时 候 这 很 方 便 , 因 为 我 能 听 到 对 美 国 事 物 非 常 自 由 的 批 评 。 对 了 , 蒂 娜 , 你 还 没 跟 我 们 透 露 过 你 的 计 划 呢 。 你 只 是 写 道 , 我 们 将 在 西 班 牙 北 部 度 过 夏天 , 我 不 必 担 心 会 被 烤 化 。 波 莉 , 你 已 经 洒 够 了 水 , 让 我 过 来 吧 。 “ 我 们 将 在圣 塞 巴 斯 蒂 安 停 留 一两 天 , ” 玛 蒂 娜 夫 人 回 答 道 。 然 后 我 们 将 继续 沿 着 海 岸 线 前 往 山 区 或 海 边 。 随 你 怎 么 说 。 这 是 埃 斯 特 拉 达 家 族 的 古 老 宅 邸 之一 。 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɑː kt ə r] doctor 医 生 [ θ ɪ ŋ ks] thinks 思 考 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [æn; ə n] an 一个 [a ɪˈ di ːə l] ideal 理 想 的 [sp ɑː t] spot 点 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ s ʌ m ə r] summer 夏天 [ ɪ n] in 在 [wi ː ; wi] We 我 们 [hæv; h ə v] have 有 [spent] spent 花 费 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ta ɪ m] time 时 间 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 [so ʊ ] so 所 以 [ ɪ n ˌ θ u ː zi ˈ æst ɪ k] enthusiastic 热 情 的 [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪˈ k ʌ m] become 变 得 [so ʊ ] so 所 以 , , , [tu ː ] too 也 [a ɪ ] I 我 [ho ʊ p] hope 希 望 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɔː l] all 全 部 [w ɪ l] will 将 要 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 ” ” ” [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈʃ o ʊ ld ə r] shoulder 肩 膀 [ ˈ ræð ə r] rather 相 当 [ ˈ ru ː f ə li] ruefully 懊 悔 地 “ “ “ [w ʌ t] What 什么 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː rld] world 世 界 [kæn; k ə n] can 能 [wi ː ; wi] we 我 们 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [tu ː ; t ə ] to 到 [du ː ] do 做 ? ? ? [d ә unt] Don't 不 [tel] tell 告 诉 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [a ɪ ] I 我 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [n ɑː t] not 不 是 [hæv; h ə v] have 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [t ʃ æns] chance 机 会 [tu ː ; t ə ] to 到 [er] air 空 气 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ pær ɪ s] Paris 巴 黎 [fr ɑː ks] frocks 连 衣裙 ” ” ” “ “ “ [ðæt] That 那 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sm ɔː l] small 小 的 [k ə n ˌ s ɪ d əˈ re ɪʃ ( ə )n] consideration 考 虑 , , , ” ” ” [sed] said 说 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ s ɪ st ə r] sister 姐姐 “ “ “ [wi ː ; wi] We 我 们 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [hæv; h ə v] have 有 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [er] air 空 气 [æz; ə z] as 作 为 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [bri ː ðd] breathed 呼吸 [wi ː ; wi] We 我 们 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [si ː ] see 看 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ˈ si ː n ə ri] scenery ⻛ 景 [æz; ə z] as 作 为 [w ɪ l] will 将 要 [d ɪˈ la ɪ t] delight 喜 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [so ʊ l] soul 灵 魂 , , , [ænd; ə nd] and 和 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [du ː ] do 做 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [d ɪ d] did 做 过 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 ” ” ” “ “ “ [w ʌ t] What 什么 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 ? ? ? ” ” ” [in ˈ kwai ə d] inquired 询 问 [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 , , , [ ˈ p ʊ l ɪ ŋ ] pulling 拉 [da ʊ n] down 向 下 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 医 生 认 为 这 里 将 是 理 想 的 避 暑 胜 地 。 我 们 在 那 里 待 了一 段 时 间 , 他 非 常 热 情 , 我 也 变 得 非 常 热 情 。 也 。 帕 蒂 , 希 望 你们 都 会 喜 欢 。 帕 蒂 有 些 懊 恼 地 回 头 看 了一 眼 。 我 们 到 底 还 能 做 些什么 呢 ? 别 告 诉 我我 没 机 会 展 示 我 的 巴 黎 礼 服 了 。 “ 这 只 是 个 小 问 题 , ” 她姐姐 说 。 我 们 将 拥 有 你们 从 未 呼吸 过 的 空 气 。 我 们 将 看 到 令 你 心 旷 神 怡 的 美 景 , 我 们 将 去 做 以 前 从 未 做 过 的 事 情 。 “ 什么东 西 ? ” 帕 蒂 问 道 , 一 边 拉 下 她 的 ...... [belt] belt 腰 带 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ tra ɪɪ ŋ ] trying 尝 试 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ʊ k] look 看 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [bæk] back 后 退 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [tr ɪ m] trim 修 剪 [ ˈ f ɪɡ j ə r] fi gure 数 字 “ “ “ [o ʊ ] Oh 哦 , , , [wi ː ; wi] we 我 们 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [hæv; h ə v] have 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ma ʊ nt( ə )n] mountain 山 [ ˈ po ʊ ni] pony 小 ⻢ [ ɔː r] or 或 者 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ b ɜ ː ro ʊ ] burro 驴 子 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ 'd ʒʌ ŋ kiti ŋ ] junketing 公 款 旅 游 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ne ɪ b ə r ɪ ŋ ] neighboring 邻 接 ['v ɪ l ɪ d ʒə z] villages 村 庄 ; ; ; [wi ː ; wi] we 我 们 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [ ɡ o ʊ ] go 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [f ɪ 'est ə ] fi estas 节 日 , , , [me ɪ k] make 制 作 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [tr ɪ p] trip 旅 行 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ ko ʊ v əˈ d ɔ ŋ ɡə ] Covadonga 科 瓦 东 加 ; ; ; [ ˈ v ɪ z ɪ t] visit 访 问 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] old 老 的 [t ʃ ɜ ː rt ʃɪ z] churches 教 堂 [ænd; ə nd] and 和 ['m ɒ n ə str ɪ z] monasteries 修 道 院 ; ; ; [ ɡ o ʊ ] go 去 [ ˈ f ɪʃɪ ŋ ] fi shing 钓 ⻥ ; ; ; [te ɪ k] take 拿 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ de ɪ li] daily 日 常 的 [d ɪ p] dip 蘸 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] sea 海 [ ɪ f] if 如 果 [wi ː ; wi] we 我 们 [la ɪ k] like 喜 欢 , , , [ænd; ə nd] and 和 — — — [w ʌ t] What 什么 [m ɔː r] more 更 多 的 [du ː ] do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ɑː nt] want 想 , , , [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [men] Men 男 人 , , , ” ” ” [r ɪˈ pla ɪ d] replied 回 复 [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 [sen ˈ ten ʃə sli] sententiously 义 正 言 辞 地 “ “ “ [wel] Well 出 色 地 , , , [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ɪ z] is 是 [to ʊˈ m ɑː s] Tomás 托 ⻢ 斯 ” ” ” “ “ “ [a ɪ ] I 我 [ ˈ d ɪ dnt] didn't 没 有 [se ɪ ] say 说 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 , , , [n ɔː r] nor 也不 [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 ; ; ; [a ɪ ] I 我 [sed] said 说 [men] men 男 人 [w ʌ n] One 一 [mæn] man 男 人 [w əʊ nt] won't 惯 于 [ ɡ o ʊ ] go 去 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [wen] when 什么 时 候 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ɑː r; ə r] are 是 [tu ː ] two 二 [ ˈ g ɝ ː lz] girls 女 孩 们 ” ” ” “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] You 你 [w ɑː nt] want 想 [tu ː ] too 也 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 , , , ” ” ” [r ɪˈ pla ɪ d] replied 回 复 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ s ɪ st ə r] sister 姐姐 腰 带 , 然 后 试 图 看 向 她 苗 条 身 材 的 背 面 。 “ 哦 , 我 们 将 骑 一 匹 山 地 小 ⻢ 或 一 头 驴 , 带 我 们 游 览 周 边 所 有村 庄 ; 我 们 将 参 加 所 有 节 日 庆 典 , 并 前 往 科 瓦 东 加 旅 行 ; 参 观 所 有 古 老 的 教 堂 和 修 道 院 ; 去 钓 ⻥ ; 如 果 我 们 愿意 , 可 以 每 天 去 海 里 游 个 泳 , —— 你 还 想 要 什么 , 帕 蒂 ? “ 男 人 , ” 帕 蒂 一 本 正 经 地 回 答 道 。 “ 嗯 , 还 有 托 ⻢ 斯 。 ” “ 我 没 有 说 一个人 , 也 没 有 说 那 个人 ; 我 说 的 是 一 群 人 。 ” 一个 男 人不 可 能 同 时 和 两个 女 孩 在 一 起 。 “ 你 想 要 的 太多 了 , ” 她姐姐 回 答 道 。 “ “ “ [ha ʊˈ ev ə r] However 然 而 , , , [a ɪ ] I 我 [k ɑ :nt] can't 不 能 [se ɪ ] say 说 [w ʌ t] what 什么 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [me ɪ ] may 可 能 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ m ə r] summer 夏天 [ ɪ z] is 是 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [a ɪ l] I'll 患 病 的 [ ˈ vent ʃə r] venture ⻛ 险 投 资 [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ ] say 说 [ ɪ f] if 如 果 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɪˈ za ɪə r ə b( ə )l] desirable 理 想 [mæn] man 男 人 [w ɪˈ ð ɪ n] within 之 内 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ re ɪ di ə s] radius 半 径 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ f ɪ fti] fi fty 五 十 [ma ɪ lz] miles 英 里 [hi ː ; hi] he 他 [w ɪ l] will 将 要 [p ɑː p] pop 流 行 音 乐 [a ʊ t] out 出 去 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ke ɪ v] cave 洞 穴 [ ɔː r] or 或 者 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] sea 海 [wen] when 什么 时 候 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [k ʌ m] come 来 [ ɪ n] in 在 [sa ɪ t] sight 视 线 ; ; ; [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ðæt] that 那 [wei] way 方 式 ” ” ” [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 [læft] laughed 笑 了 “ “ “ [tel] Tell 告 诉 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [d ɑː n] Don 大 学 教 师 [to ʊˈ m ɑː s] Tomás 托 ⻢ 斯 ” ” ” “ “ “ [a ɪ ] I 我 [ro ʊ t] wrote 写 道 [tu ː ; t ə ] to 到 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɔː l] all 全 部 [a ɪ ] I 我 [no ʊ ] know 知 道 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [w ɑː n; hw ɑː n] Juan 胡 安 [sez] says 说 道 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɪ ŋ ɡ ( ə )l] single 单 身 的 - - - [ ˈ h ɑ rt ɪ d] hearted 心 地 [ ˌʌ n ˈ sp ɔɪ ld] unspoiled 未 受 破 坏 的 [b ɔɪ ] boy 男生 [r ɪˈ memb ə r] Remember 记 住 , , , [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 , , , [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [me ɪ d] made 制 成 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ br ʌ ð ə r] brother 兄 弟 - - - [ ɪ n] in 在 - - - [ ˈ l ɔ z] law's 法 律 的 [ əˈ kwe ɪ nt ə ns] acquaintance 熟 人 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [w ɪˈ ð ɪ n] within 之 内 [ð ə ; ði] the 这 [læst] last 最 后 的 [fju ː ] few 很 少 [de ɪ z] days 天 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɑː n; hw ɑː n] Juan 胡 安 [hæd; h ə d] had 有 [n ɑː t] not 不 是 [si ː n] seen 已 ⻅ [h ɪ m; ɪ m] him 他 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ten] ten 十 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [t ɪ l] till 直 到 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [m ʌ n θ ] month 月 [ əˈɡ o ʊ ] ago 前 [hi ː ; hi] He 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ ˌ f ɔː r ˈ ti ː n] fourteen 十 四 [wen] when 什么 时 候 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ br ʌ ð ə r] brother 兄 弟 [left] left 左 边 [ho ʊ m] home 家 ” ” ” “ “ “ [so ʊ ] So 所 以 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 [ ˈ twenti] twenty 二 十 - - - [f ɔː r] four 四 [na ʊ ] now 现 在 “ 但 是 , 我 无 法 预 知 在 夏天 结 束 之 前 你 可 能 会 发 现 什么 。 ” 我 敢 说 , 如 果 方 圆 五 十 英 里 内 有 一 位 理 想 的 男 士 , 当 你 出 现 在 他 视 线 范 围 内 时 , 他 会 从 山 洞 里 或 海 里 冒 出 来 ; 一 直 都 是 这 样 。 帕 蒂 笑 了 。 “ 跟 我 说说 唐 · 托 ⻢ 斯 的 事 吧 。 ” “ 我把我所 知 道 的 关 于他 的 一 切 都 写 信 告 诉 了 你们 。 ” 胡 安 说 他 是 一个 心 地 纯 洁 、 不 谙 世事 的 男 孩 。 帕 蒂 , 记 住 , 我 和 我 姐夫 认识 才 几 天 而 已 。 胡 安 已 经 十 年 没 ⻅ 过 他了 , 直 到 大 约 一个 月 前 。 他 哥哥 离 家 时 , 他 才 十 四 岁 。 “ 所 以 他 现 在 24 岁 了 。 ” [hi ː ; hi] He 他 [ ɪ z] is 是 [ ˈ ræð ə r] rather 相 当 [na ɪ s] nice 好 的 [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [a ɪ ] I 我 [ ˈ d ɪ dnt] didn't 没 有 [no ʊ ] know 知 道 [ ˈ spænj ə rdz] Spaniards 西 班 牙 人 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [hæd; h ə d] had 有 [red] red 红 色 的 [her] hair 头 发 [hi ː ; hi] He 他 [ma ɪ t] might 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ a ɪ r ɪʃ m ə n] Irishman 爱 尔 兰 人 , , , [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ eni θ ɪ ŋ ] anything 任何 事 物 [a ɪ ] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ ˌ d ɪ s əˈ p ɔɪ nt ɪ d] disappointed 失 望 的 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ hæznt] hasn't 还 没 有 [ ˈ melt ɪ ŋ ] melting 融 化 [d ɑː rk] dark 黑 暗 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʃ a ɪ n ɪ ŋ ] shining 灼灼 [blæk] black 黑 色 的 [her] hair 头 发 ” ” ” “ “ “ [a ɪ ] I 我 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ʊ d] would 会 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ɑː ntræst] contrast 对 比 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [si ː ] see 看 [d ɑː rk] dark 黑 暗 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [ænd; ə nd] and 和 [her] hair 头 发 [ ˈ evri] every 每 一个 [ta ɪ m] time 时 间 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [l ʊ k] look 看 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ læs] glass 玻 璃 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ ɪ z] is 是 [ ˈɔː f( ə )n] often 经 常 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 , , , [ ˈ hev( ə )n] heaven 天 堂 [no ʊ z] knows 知 道 ” ” ” “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] You 你 ['ni:dnt] needn't 不 必 [læf] laugh 笑 , , , [ ˈ p ɑː li] Polly 波 莉 , , , ” ” ” [sed] said 说 [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 , , , [ ˈ t ɜ ː rn ɪ ŋ ] turning 转 弯 [tu ː ; t ə ] to 到 [p ɔ :'let] Paulette 宝 莱 特 , , , [hu ː ] who WHO [ ʃ o ʊ d] showed 显 示 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ əˌ pri ːʃ i ˈ e ɪʃ ( ə )n] appreciation 欣 赏 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [læst] last 最 后 的 [r ɪˈ m ɑː rk] remark 评论 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ e ɪ ] gay 同 性恋 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈɡɪɡ ( ə )l] giggle 傻 笑 “ “ “ [ðer; ð ə r] There 那 里 [ ɪ z] is 是 [w ʌ n] one 一 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 [ k ə n's ə uli ŋ ] consoling 安 慰 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 : : : [hi ː ; hi] he 他 [me ɪ ] may 可 能 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ˈ k ɔ ntræsts] contrasts 对 比 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə n ˈ les] unless 除 非 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 [ ɔː l ˈ redi] already 已 经 [ ˈ se ɪʃ ie ɪ t ɪ d] satiated 饱 足 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [d ɑː rk] dark 黑 暗 的 [ ˈ spæn ɪʃ ] Spanish 西 班 牙 语 [ta ɪ ps] types 类 型 [hi ː ; hi] he 他 [p ə r ˈ t ʃ æns] perchance 或 许 [w ɪ l] will 将 要 [ ə d ˈ ma ɪə r] admire 钦 佩 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 [ble ɪ k] Blake 布 莱 克 ” ” ” 他 ⻓ 得 挺 帅 的 , 但 我 不 知 道 西 班 牙 人也 有 红 头 发 的 。 他 可 能 是 爱 尔 兰 人 , 也 可 能 是 其 他 任何 国 籍 。 我 我 很 失 望 他 没 有 迷 人 的 深 邃 双 眸 和 闪 亮 的 黑 发 。 我 想 你会 喜 欢 这 种 对 比 。 每次 照 镜 子 , 你 都 能 看 到 深 色 的 眼睛 和 头 发 。 “ 通 常 这 样 就 足 够 了 , 天 知 道 。 ” “ 你 不 用 笑 , 波 莉 , ” 帕 蒂 说 着 , 转 向 波 莱 特 。 她 对 这 番 话 表 示 赞 同 , 发 出 了一 声 轻 快 的 笑 声 。 “ 有 一 点 令人 欣 慰 : 他 可 能 喜 欢 对 比 , 除 非 他 已 经 对 西 班 牙 裔 黑 人 女 性 感 到 厌 倦 , 否 则 他 或 许 会 欣 赏 娇 小 的 帕 蒂 · 布 莱 克 。 “ “ “ [hi ː ; hi] He 他 [ ˈ hæznt] hasn't 还 没 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ peni] penny 一 分 钱 ; ; ; [æt; ə t] at 在 [li ː st] least 至 少 [hi ː ; hi] he 他 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 , , , ” ” ” [r ɪˈ t ɜ ː rnd] returned 返 回 [ ˈ do ʊ nj ə ] Doña 多 娜 [m ɑː r ˈ ti ː n ə ] Martina 玛 蒂 娜 [ ˈ kw ɪ kli] quickly 迅 速 地 “ “ “ [ðæt] That 那 [ ˈ w ʊ dnt] wouldn't 不 会 [pr ɪˈ vent] prevent 防 止 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ə d ˈ ma ɪə r ɪ ŋ ] admiring 钦 佩 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 , , , ” ” ” [ri ˈ t ɔ :tid] retorted 反 驳 [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 [ ˈ k ɑː mli] calmly 平 静 地 “ “ “ [a ɪ ] I 我 [ ˈ d ɪ dnt] didn't 没 有 [se ɪ ] say 说 [a ɪ ] I 我 [ ˈ w ɑː nt ɪ d] wanted 通 缉 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ mæri] marry 结 婚 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ˌɔː f ˈ hænd] o ff hand 随 意 ” ” ” “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] You 你 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 - fl eert - [ ɪ n ˈ k ɔː r ɪ d ʒə b( ə )l] incorrigible 不 可 救 药 , , , ” ” ” [sed] said 说 [p ɔ :'let] Paulette 宝 莱 特 , , , [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ k ɑː nv ə r ˈ se ɪʃ ( ə )n] conversation 对 话 “ “ “ [a ɪ ] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ ʃʊ r] sure 当 然 [a ɪ ] I 我 [d ә unt] don't 不 [no ʊ ] know 知 道 [wer] where 在 哪 里 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [hæv; h ə v] have 有 [me ɪ d] made 制 成 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˌɑː bz ɝ ˈ ve ɪʃə nz] observations 观 察 , , , [ ˈʃʊ rli] surely 一 定 [n ɑː t] not 不 是 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɑː nvent ˌˈ k ɑː nv ə nt] convent 修 道 院 , , , ” ” ” [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 [ri ˈ m ɑ :kt] remarked 评论 “ “ “ [a ɪ ] I 我 [ju ː z] use 使 用 [ma ɪ ] my 我 的 [ ɪ r] ear 耳 朵 , , , [n ɑː t] not 不 是 [ma ɪ ] my 我 的 [a ɪ ] eye 眼睛 [ əˈ lo ʊ n] alone 独 自 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 - sorree - [f ɔː r; f ə r] for 为了 [zæt] zat 扎 特 [na ɪ s] nice 好 的 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [mæn] man 男 人 ” ” ” “ “ “ [o ʊˈ ho ʊ ] Oho 哦 ! ! ! ” ” ” [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ʊ k] look 看 [æt; ə t] at 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ kw ɪ z ɪ kli] quizzically 疑 惑 地 “ “ “ [a ɪ ] I 我 [si ː ] see 看 [a ɪ ] I 我 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ p ɑː l ɪʃɪ ŋ ] polishing 抛 光 [ ʌ p] up 向 上 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈɑː rm ə r] armor 盔 甲 [k ʌ m] Come 来 [ ɑː n] on 在 , , , [ ˈ g ɝ ː lz] girls 女 孩 们 , , , [let] let 让 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ ɡ o ʊ ] go 去 [da ʊ n] down 向 下 “ 他一 分 钱 也 没 有 ; 至 少 他 几 乎 没 有 钱 , ” 玛 蒂 娜 夫 人 很快 回 答 道 。 “ 那 并 不 会 阻 止 他 欣 赏 我 , ” 帕 蒂 平 静 地 反 驳 道 。 “ 我 并 没 有 一 时 兴 起 就 说 我 想 嫁 给 他 。 ” “ 你 真 是 个 无 可 救 药 的 家 伙 , ” 波 莱 特 插 话 道 。 “ 我 确 信 我 不 知 道 你 是 在 哪 里 观 察 到 这 些 现 象 的 , 肯 定 不 是 在 修 道 院 里 。 ” 帕 蒂 说 道 。 “ 我 不仅 用 眼睛看 , 还 用 耳 朵 听 , 我 很 遗 憾 那 位 好 年 轻 人 遭遇 了不 幸 。 ” “ 哦吼 ! 帕 蒂 疑 惑 地 转 头 看着 她 。 “ 看 来 我 必 须 好好 擦 亮 我 的盔 甲 了 。 ” 来 吧 , 姑 娘 们 , 我 们 下 去 吧 。 [w ɑː n; hw ɑː n] Juan 胡 安 [to ʊ ld] told 讲 述 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [n ɑː t] not 不 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [tu ː ] too 也 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [wi ː ; wi] we 我 们 [w ɑː nt] want 想 [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː ] see 看 [w ʌ t] what 什么 [wi ː ; wi] we 我 们 [kæn; k ə n] can 能 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ a ʊ t ˈ sa ɪ d] outside 外 部 [w ɜ ː rld] world 世 界 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ɡ o ʊ ] go 去 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [r ɪˈ tri ː t] retreat 撤 退 ” ” ” “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] You 你 [t ɔː k] talk 讲话 [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈɡ o ʊɪ ŋ ] going 去 [bæk] back 后 退 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɑː nvent ˌˈ k ɑː nv ə nt] convent 修 道 院 , , , ” ” ” [sed] said 说 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ s ɪ st ə r] sister 姐姐 “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] You 你 [no ʊ ] know 知 道 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɪ l] will 将 要 [n ɑː t] not 不 是 [bi ː ; bi] be 是 [la ɪ k] like 喜 欢 [ðæt] that 那 [w ә :nt, we ә nt] Weren't 不 是 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ hæpi] happy 快 乐 的 [ðer; ð ə r] there 那 里 , , , [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 ? ? ? ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [p ʊ t] put 放 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ɑː rm] arm 手 臂 [ əˈ fek ʃə n ə tli] a ff ectionately 亲 切 地 [ əˈ kr ɔː s] across 穿 过 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ s ɪ st ɝ z] sister's 姐妹 [ ˈʃ o ʊ ld ə r] shoulder 肩 膀 “ “ “ [o ʊ ] Oh 哦 , , , [jes] yes 是 的 , , , [ ˈ hæpi] happy 快 乐 的 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [w ʌ n] one 一 [kæn; k ə n] can 能 [ ɡ et] get 得 到 [ ˈ ta ɪə rd] tired 疲 劳 的 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 [a ɪ ] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ ɡ læd] glad 高 兴 的 [n ɑː t] not 不 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈɡ o ʊɪ ŋ ] going 去 [bæk] back 后 退 ” ” ” “ “ “ [a ɪ ] I 我 [w ɪʃ ] wish 希 望 [wi ː ; wi] we 我 们 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ste ɪ ] stay 停 留 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ta ɪ m] time 时 间 [h ɪ r] here 这 里 [æt; ə t] at 在 [sæn] San 圣 [si:'bæstj ә n] Sebastian 塞 巴 斯 蒂 安 , , , [ ɪ f] if 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ʊ d] would 会 [la ɪ k] like 喜 欢 [ðæt] that 那 , , , ” ” ” [r ɪˈ t ɜ ː rnd] returned 返 回 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ s ɪ st ə r] sister 姐姐 [ ˈ w ɪ stf ə li] wistfully 怅 然 地 , , , “ “ “ [b ʌ t; b ə t] but 但 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [no ʊ ] know 知 道 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ɑ :nt] aren't 不 是 [r ɪ t ʃ ] rich 富 有 的 , , , [ ˈ pæti] Patty 帕 蒂 , , , 胡 安 告 诉 我 们 不 要 待 太 久 , 我 们 想 在 闭 关 之 前 尽 可 能 多 地 了 解 一下 外 面 的 世 界 。 ” “ 你 说 话 的 口 气 好 像 要 回 修 道 院 似 的 。 ” “ 她姐姐 说 。 ” “ 你 知 道 事 情 不 会 那 样 的 。 ” 帕 蒂 , 你 在 那 里 过 得开心 吗 ? 她 亲 昵 地 将 手 臂 搭 在 妹妹 的 肩 膀 上 。 “ 哦 , 是 的 , 挺 高 兴 的 , 但 是 即 使 是 好 事也 会 让 人 厌 倦 。 ” 我 很 高 兴 不 用 回 去 了 。 “ 如 果 你 愿意 的 话 , 我 希 望 我 们 能 在圣 塞 巴 斯 蒂 安 待 久一 点 。 ” “ 但 她妹妹 怅 然 地 回 答 说 , “ 可 是 你 知 道 我 们 并 不 富 裕 , 帕 蒂 。 ”